Annie Cordy — Jane la Tarzane songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jane la Tarzane" van Annie Cordy.
Songteksten
Au sommet d’un grand baobab,
Une fille formidable
Est en train de faire la sieste.
Et tout en bas du baobab,
Une tribu de minables
Épie ses mots et ses gestes.
En pensant: «Quelle saveur elle a?
Enfin ça nous changera
Des indigénes indigestes.
Sur qu’avec un bon thermostat,
On va se lécher les doigts.
Il n’y aura pas de restes. "
Mais là-haut, Jane la Tarzane
Se pavane de lianes en lianes.
On entend dans la savane:
«Qu'elle est jolie la Tarzane! «Jane la Tarzane
Se pavane de liane en liane.
Tous les goulus des alentours
En feraient bien leur plat du jour.
Sous les branches du baobab,
Les cuisiniers cannibales
Ont installé la marmite.
Il vont presque se mettre a table
En se disant: «C'est fatal
Elle va tomber, elle est pwête. «Tout autour du feu, bien à l’aise,
Ils préparent la mayonaise
Et le bouillon qui crépite,
En se demandant qui aura
Le blanc, la cuisse ou le bras
Quand grillera la petite.
Mais soudain, la jungle a tremblé.
On vient d’entendre passer
Un hurlement formidable. (Haaahaaaahaaa!)
Tous les animaux du quartier
S’enfuient de tous les cotés
Et tout le monde détale.
Et Tarzan arrive par les toits
Il va rejoindre là-bas,
Sa fiancée endormie.
Comme la belle au bois dormant,
Il la réveille en chantant
Sa chanson la plus jolie.
Et avec Jane la Tarzane,
Il se pavane de liane en liane.
En chantant dans la savane:
«Qu'elle est jolie la Tarzane. «Avec Jane la Tarzane,
Il se pavane de liane en liane.
Tous les singes aux alentours
Reprennent leur chanson d’amour.
Jane la Tarzane
lalala lalala lalala …
Songtekstvertaling
Aan de top van een grote baobab,
Een geweldige meid.
Hij doet een dutje.
En precies op de bodem van de baobab,
Een stam minables
Bespioneer zijn woorden en gebaren.
Ik dacht: "welke smaak heeft het?
Eindelijk zal het ons veranderen.
Onverteerbare inboorlingen.
Met een goede thermostaat.,
We gaan elkaars vingers likken.
Er zullen geen resten zijn. "
Maar daarboven, Jane de Tarzane
Hij zwerft van wijnstokken naar wijnstokken.
We horen in de savanne:
"Hoe mooi de Tarzane is! "Jane La Tarzane
Hij loopt van wijnstok tot wijnstok.
Alle goulus van de omgeving
Ze zouden het hun gerecht van de dag maken.
Onder de takken van de baobab,
De kannibaal kookt
Heb de pot geïnstalleerd.
Ze gaan bijna eten.
Door te zeggen, " het is fataal
Ze gaat neer, ze gaat neer. "Overal rond het vuur, comfortabel,
Ze bereiden mayonaise
En de bouillon die knettert,
Ik vraag me af wie er
Wit, dij of arm
Als het kleine meisje geroosterd wordt.
Maar plotseling beefde de jungle.
We hoorden hem net voorbij komen.
Een geweldige schreeuw. (Haaaaaaaaaahaa!)
Alle dieren in de buurt
Ren weg van alle kanten.
En iedereen is schrijnend.
En Tarzan komt door de daken
Hij zal zich daar aansluiten.,
Zijn slapende verloofde.
Als Doornroosje,
Hij maakt haar aan het zingen
Haar mooiste liedje.
En met Jane de Tarzane,
Hij loopt van wijnstok tot wijnstok.
Zingen in de savanne:
"Hoe mooi de Tarzane is. "Met Jane de Tarzane,
Hij loopt van wijnstok tot wijnstok.
Alle apen in de buurt
Neem hun liefdeslied terug.
Jane La Tarzane
lalala lalala lalala …