Annett Louisan — Durch den Monsun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Durch den Monsun" van Annett Louisan.

Songteksten

Das Fenster oeffnet sich nicht mehr, hier drinn ist es voll von dir und leer.
Und vor mir geht die letzte Kerze aus.
Ich warte schon ne' ewigkeit, endlich ist es jetzt so weit.
Da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf.
Ich muss durch den monsun, hinter die Welt.
Ans ende der Zeit bis kein Regen mehr faellt.
Gegen den Sturm, am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran.
Irgendwann laufen wir zusamm', durch den monsun.
Dann wird alles gut.
Ein halber Mond versinkt vor mir.
War der eben noch bei dir?
Und haellt er wirklich, was er mir verspricht?
Ich weiß das ich ich dich finden kann.
Hoer deinen Namen im Orkan, ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht.
Ich muss durch den monsun hinter die Welt, ans Ende der Zeit bis kein Regen
mehr faellt.
Gegen den Sturm.
Am Abgrund entlang.
Und wenn ich nicht mehr kann, denk ich daran.
Irgendwann laufen wir zusamm', weil uns einfach nichts mehr hallten kann.
Durch den monsun.
Durch den monsun.
Hey.
Ich kaempf mich durch die Maechte, hinter dieser Tuer.
Werde sie besiegen und dann, fuern' sie much zu dir.
Hmmm.
Dann wird alles gut.
Wird alles gut.
Alles gut.
Ich muss durch den monsun, hinter die Welt.
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr faellt.
Gegen den Sturm, am Abgrund entlang.
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran.
Irgendwann laufen wir zusamm', weiß uns einfach nichts mehrhalten kann.
Durch den monsun.
Durch den monsun.
Dann wird allws gut.
Durch den monsun.
Dann wird alles gut.

Songtekstvertaling

Het raam gaat niet meer open, hier zit het vol met jou en leeg.
En voor mij gaat de laatste kaars uit.
Ik wacht al een eeuwigheid, eindelijk is het tijd.
De zwarte wolken stijgen daar.
Ik moet door de moesson, achter de wereld.
Aan het eind van de tijd tot er geen regen meer valt.
Tegen de storm, langs de afgrond en als ik er niet meer aan kan denken.
Uiteindelijk lopen we samen door de moesson.
Dan komt alles goed.
Een halve maan zinkt voor mijn ogen.
Was hij net bij jou?
En houdt hij zich echt aan wat hij me belooft?
Ik weet dat ik je kan vinden.
Hoor je naam in de orkaan, ik geloof dat ik het niet meer kan geloven.
Ik moet door de moesson achter de wereld, tot het einde der tijden tot geen regen
meer vallen.
Tegen de storm.
Langs de afgrond.
En als ik het niet meer kan, denk ik erover na.
Op een gegeven moment rennen we samen, omdat niets ons meer kan herhalen.
Bij de moesson.
Bij de moesson.
Hey.
Ik worstel door de krachten achter deze deur.
Ik zal ze verslaan en dan zal ik ze veel voor je geven.
Mmmm.
Dan komt alles goed.
Alles komt goed.
Alles goed.
Ik moet door de moesson, achter de wereld.
Aan het eind van de tijd tot er geen regen meer valt.
Tegen de storm, langs de afgrond.
En als ik het niet meer kan, denk ik erover na.
Op een gegeven moment rennen we samen', weet ons gewoon niets kan houden.
Bij de moesson.
Bij de moesson.
Dan komt het goed met allws.
Bij de moesson.
Dan komt alles goed.