Anne Sylvestre — Plaignez le pauvre lion songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Plaignez le pauvre lion" van Anne Sylvestre.
Songteksten
C’est un lion qui tombe en amour
Pour une demoiselle
Il lui tient tant de beaux discours
Qu’elle n’est point cruelle
Elle lui trouve poil luisant
Belle stature, œil conquérant
Et sourire farouche
Elle aime sa crinière au vent
Et jusqu'à son rugissement
Qui, droit au cœur, la touche
Elle l’invite à la maison
Plaignez, plaignez le pauvre lion !
Le père en voyant arriver
La belle bête fauve
Commence à se barricader
Et sa femme se sauve
Le lion, se mettant à genoux
Dit «Monsieur, m’accorderez-vous
Le main de votre fille?
Je suis d’un naturel très doux
Ne suis ni violent ni jaloux
Et la trouve gentille
Sans tarder nous nous marierons"
Plaignez, plaignez le pauvre lion !
«Entrez, entrez Messire, entrez
Ma fille vous espère
Mais pour l’heure vous entendrez
Les conseils d’un beau-père
Les griffes que vous avez là
Seront autant de coutelas
Dessus sa chair si tendre
Quant à vos baisers, halte-là !
Car les canines que voilà
Vont bien trop la surprendre
Entrez, nous vous arrangerons"
Plaignez, plaignez le pauvre lion !
Et par amour le lion souffrit
Qu’on lui rognât les ongles
Il laissa, sans le moindre cri
Limer ses dents si longues
La belle lui passa au cou
Une manière de licou
Comme on met aux caniches
Il ne résista pas beaucoup
Et pour ne pas prendre de coups
Il entra dans la niche
On lui fit garder la maison
Plaignez, plaignez le pauvre lion !
Avant de voir, pauvres amants
Pour l’amour d’une belle
Arracher vos griffes, vos dents
Vider votre cervelle
Avant que votre triste sort
Vous fasse désirer la mort
Comme une délivrance
Brisez vos chaînes sans remords
Amour quand tu nous tiens si fort
Adieu toute prudence
Ne souffrez pas cette prison
Plaignez, plaignez le pauvre lion !
Songtekstvertaling
Het is een leeuw die verliefd wordt
Voor een jonge dame
Hij geeft haar zoveel mooie toespraken.
Dat ze niet wreed is.
Ze vindt hem glanzend haar.
Mooie gestalte, veroverend oog
En een felle glimlach
Ze houdt van haar manen in de wind
En tot zijn gebrul
Die, recht in haar hart, haar aanraakt
Ze nodigt hem uit.
Rouw om de arme leeuw .
De vader ziet het aankomen.
Het mooie fawn beest
Begint te barricaderen.
En zijn vrouw ontsnapt
De Leeuw, op zijn knieën
Zegt, " meneer, wilt u mij toestaan
De hand van je dochter?
Ik ben een heel zachtaardige natuur.
Ik ben niet gewelddadig of jaloers.
En vindt haar aardig
Binnenkort gaan we trouwen."
Rouw om de arme leeuw .
"Kom binnen, kom binnen Meneer, kom binnen
Mijn dochter hoopt op je.
Maar voor nu zul je horen
Het advies van een stiefvader
De klauwen die je daar hebt
Zullen net zoveel messen zijn
Over haar tedere vlees
Wat je kussen betreft, hou op !
Omdat de hoektanden die hier
Ze zullen haar te veel verrassen.
Kom binnen, we regelen het voor je."
Rouw om de arme leeuw .
En uit liefde leed de Leeuw
Laat haar nagels knippen.
Hij vertrok, zonder een gil
Haar tanden zo lang opbergen
The beautiful went to his neck
Een halter manier
Als we poedels
Hij verzette zich niet veel.
En niet om klappen te krijgen.
Hij ging de niche binnen.
Hij moest het huis houden.
Rouw om de arme leeuw .
Voor je het ziet, arme geliefden.
Voor de liefde van een mooie
Grijp je klauwen, je tanden
Maak je hersenen leeg.
Voor je droevige lot
Laat je de dood verlangen
Als een bevrijding
Breek je kettingen zonder wroeging.
Love when you hold us so straight
Vaarwel Alle voorzichtigheid
Laat deze gevangenis niet lijden.
Rouw om de arme leeuw .