Anne Sylvestre — Monsieur de la fontaine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Monsieur de la fontaine" van Anne Sylvestre.
Songteksten
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Je vous aborde sans mitaines
Mais en me voilant quelque peu
On se protège comme on peut !
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si je vous semble un peu lointaine
Ça vient d’une crainte que j’ai
Que vous me preniez pour un geai
Si j’ai ramassé votre plume
Une fois n'étant pas coutume
J’ai mis la mienne à ses côtés
Mais n’en soyez pas rebuté
Je n’ai qu’effleuré vos volumes
On pourrait dire que nous fûmes
Deux compagnons en fablerie
Du côté de Château-Thierry
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Oui, j’ai couru la prétentaine
Dans toutes sortes de chansons
Quoique n'étant pas un garçon
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
On ne met plus en quarantaine
L’esprit des filles, vous verrez
Que vous en redemanderez
Si j’ai parlé de cousinage
N’en prenez surtout pas ombrage
Ce ne fut pas à vos dépens
Vous n'êtes certes pas un paon
Vous avez un plus beau ramage
Et s’il faut parler de plumage
N’imitons pas Maître Corbeau
On nous traiterait de cabots
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si, en bonne Samaritaine
J’ai défendu Aliboron
J’avais de très bonnes raisons
J’avais de très bonnes raisons
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
En tout cas je suis bien certaine
Que je ne vous ai pas trahi
Et j’en ferai la preuve ici
Songtekstvertaling
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
Ik benader je zonder wanten.
Maar door mij een beetje te bedekken
We beschermen onszelf zo goed als we kunnen !
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
Als ik een beetje afstandelijk lijk
Het komt van een angst die ik heb
Dat je dacht dat ik een Jay was.
Als ik je pen oppakte
Eenmaal niet aangepast
Ik legde de mijne naast hem.
Maar wees niet afgewezen.
Ik heb alleen je volumes aangeraakt.
Je zou kunnen zeggen dat we
Twee metgezellen in fablerie
Aan de kant van Château-Thierry
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
Ja, ik deed alsof.
In alle soorten liedjes
Hoewel geen jongen
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
We zijn niet meer in quarantaine.
De geest van de meisjes, zul je zien
Dat je het nog eens zult vragen
Als ik het over neef had
Neem geen schaduw
Het was niet ten koste van jou.
Je bent zeker geen Pauw.
Je hebt een mooiere ramage.
En of je moet praten over verenkleed
Laten we Meester Crow niet imiteren.
We zouden bastaards worden genoemd.
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
Ja, in de goede Samaritaan
Ik verdedigde alibi ' s.
Ik had goede redenen.
Ik had goede redenen.
Monsieur, Monsieur De la Fontaine
Hoe dan ook, ik weet het zeker.
Dat ik je niet verraden heb.
En Ik zal het hier bewijzen.