Anne Sylvestre — L'île en l'eau songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'île en l'eau" van Anne Sylvestre.

Songteksten

L'île en l’eau
l'île en l’eau 2 * refrain
moi je voudrais une île
l'île en l’eau
l'île en l’eau
pour y vivre tranquille
J’aime tous les paysages
mais ce que j’aime le mieux
c’est la mer et ses rivages
verts et bleus
je peux vivre au creux des villes
je peux vivre au fond des bois
mais dans mes rêves fragiles
je la vois
J’aime déjà tant les plages
que j’y passerais mes jours
une île ça n’a qu’un rivage
tout autour
moi je le voudrais de sable
juste entouré de rochers
et que ça soit agréable
d’y marcher
Même si elle était petite
je m’en arrangerais bien
on pourrait en partant vite
le matin
en y passant la journée
promenade sans détour
l’avoir à la nuit tombée
fait le tour
Ce n’est pas que m’exaspère
les paroles et les voix
mais il faut aussi se taire
quelquefois
et sans prendre l’habitude
de se réfugier si loin
rien qu’un peu de solitude
fait du bien
on me dit bien que les îles
ne sont plus des paradis
et qu’on les transforme en villes
elles aussi
ça n’empêche pas mon rêve
d’aller voltiger là-haut
de m’offrir dans une trêve
l'île en l’eau

Songtekstvertaling

Het eiland in het water
het eiland in het water 2 * koor
Ik wil graag een eiland
het eiland in het water
het eiland in het water
om in vrede te leven
Ik hou van al het landschap
maar wat ik het leukst vind
het is de zee en haar kusten
groen en blauw
Ik kan leven in de holte van steden
Ik kan in het bos wonen.
maar in mijn fragiele dromen
Ik zie haar.
Ik hou al zoveel van stranden.
dat ik daar mijn dagen zou doorbrengen
een eiland heeft maar één kust
rondom
Ik wil graag zand.
gewoon omringd door rotsen
en laat het aangenaam zijn
om daar te lopen
Zelfs als ze klein was
Ik kan het aan.
we kunnen snel vertrekken.
ochtend
de dag daar doorbrengen
loop zonder omweg
bij het vallen van de avond.
gaat er omheen
Het is niet dat me ergert.
teksten en stemmen
maar je moet ook stil zijn.
soms
en zonder in de gewoonte te raken
om zo ver weg te vluchten.
gewoon een beetje eenzaamheid.
doet goed
Ik heb gehoord dat de eilanden
zijn niet langer paradijzen
en maak er steden van.
zij ook.
het houdt mijn droom niet tegen.
om daarheen te rijden.
om mezelf aan te bieden in een wapenstilstand.
het eiland in het water