Anne Sylvestre — La centième nuit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La centième nuit" van Anne Sylvestre.

Songteksten

C'était un p’tit chanteur des rues
Dont le modèle a disparu
Aimable et pas trop mal fichu
De sa personne
Son accordéon en sautoir
Il faisait valser les trottoirs
D’une musique sans histoire
Celle qu’on fredonne
Un soir que dans les beaux quartiers
Il essayait d’apitoyer
Une rombière entortillée
Dans ses fourrures
Il vit sortir de l’autobus
Une splendeur, une Vénus
Un canon, une super-plus
La beauté pure
Ah ! J’en crois pas mes yeux
Ah ! Cadeau du bon Dieu
Ah ! J' vais jouer mon vieux
L’hymne à l’amour en fa dièse
Faut qu' ça lui plaise !
Oubliant là sa clientèle
Il la suivit mais la gazelle
Fit tricoter les jambes qu’elle
Avait superbes
Et sans entendre sa chanson
Quand il l’aborda sans façon
Elle l’assassina de son
Regard acerbe
Elle remarqua dans un éclair
Qu' s’il avait la chanson, c’est clair
En revanche, il n’avait pas l’air
L’air à la mode
Et le laissa planté tout con
Au pied d’une de ces maisons
Où on se casse le nez si on
N’a pas le code
Ah ! Me laissez pas là
Ah ! J’en perdrai mon la
Ah ! J' vais vous jouer la
Reine de la Nuit en fa dièse
Faut qu' ça vous plaise !
Incapable de faire un pas
Devant son immeuble, il campa
Jonglant avec les «sûrement pas»
Et les «peut-être»
La demoiselle aux jolis yeux
Ça la chatouillait bien un peu
D’imaginer cet amoureux
Sous ses fenêtres
Voyant comme il s’enracinait
Elle lui fit passer un billet
«Si vous voulez m’attendre, c’est
Votre problème
Mais venez donc pendant cent nuits
Alors je verrai si je puis
Vous ouvrir mon cœur et mon lit
À la centième"
Ah ! Délices futurs
Ah ! Divine aventure
Ah ! J' vais jouer, c’est sûr
L’Hymne à la Joie en fa dièse
Faut qu' ça vous plaise !
Et pendant ce printemps pourri
Sans même se mettre à l’abri
Il est venu tout attendri
Monter la garde
Tandis qu’il se gèle les os
Imaginez l’autre, là-haut
Bien à son aise, bien au chaud
Qui le regarde
Disant «Je le croyais plus gai !
Qu’espère-t-il? Au fond c’est vrai
Qu’il est bien maigre et qu’il faudrait
Qu’il se remplume
Il pourrait bien mourir ici
Mais pas avant qu’il n’ait écrit
Sur mon âme une bien jolie
Chanson posthume"
Ah ! Si j’ai bien compris
Ah ! J' suis un pur esprit
Ah ! J' vais jouer pardi
Un requiem en fa dièse
Pour qu' ça vous plaise !
Les jours passèrent cependant
Dizaine après dizaine et quand
On approcha l'événement
La récompense
La belle se prit à rêver
Eut presque envie d’anticiper
Et lui trouva des qualités
De la prestance
Quand elle aperçut dans le noir
Du quatre-vingt-dix-neuvième soir
Son amoureux rempli d’espoir
Elle fut en transes
Mais le centième, il ne vint pas
Ne me demandez pas pourquoi
Je garderai par devers moi
Ce que j’en pense
Ah ! Ça me tente plus
Ah ! J' vous ai assez vue
Ah ! Vous pouvez là-d'ssus
Vous faire jouer en fa dièse
La Marseillaise !
Ah ! Ça me tente plus
Ah ! J' vous ai assez vue
Ah ! Vous l’aurez voulu
Je m’en vais dormir à l’aise
En fa dièse
Majeur !

Songtekstvertaling

Hij was een straatzanger.
Wiens model is verdwenen
Mooi en niet te slecht neuken
Van zijn persoon
Zijn accordeon in Leapfrog
Hij liep langs de trottoirs.
Van een muziek zonder geschiedenis
The one we hum
Een nacht alleen in de mooie buurten
Hij probeerde medelijden met zichzelf te hebben.
Een gedraaide rombiera
In zijn vacht
Hij zag hem uitstappen.
Een pracht, een Venus
Een kanon, een super-plus
Pure schoonheid.
Ah! Ik geloof mijn ogen niet.
Ah! Geschenk van God
Ah! Ik ga mijn vader spelen.
The hymn to love in f sharp
Ze moet het leuk vinden !
Zijn clientèle vergeten
Hij volgde haar maar de gazelle.
Gemaakt om de benen te breien
Had super
En zonder zijn lied te horen
Toen hij haar benaderde zonder weg.
Ze heeft haar vermoord.
Onrijpe blik
Ze merkte het in een flits.
Dat als hij het lied had, het duidelijk is
Aan de andere kant, hij keek niet
Modieuze look
En liet hem alle oplichterij achter.
Aan de voet van een van deze huizen
Waar we onze neuzen breken als we
Heeft de code niet
Ah! Laat me daar niet achter.
Ah! Ik zal mijn la verliezen.
Ah! Ik speel het voor je.
Koningin van de nacht In F sharp
Je moet het leuk vinden !
Kan geen stap zetten
Voor zijn gebouw kampeerde hij.
Jongleren met " zeker niet»
En de " misschien»
De dame met de mooie ogen
Het kietelde haar een beetje
Om deze minnaar voor te stellen
Onder de ramen
Zien hoe het wortel schoot
Ze liet hem een ticket passeren.
"Als je op me wilt wachten, is het
Jouw probleem
Maar kom voor honderd nachten
Dan zal ik zien of ik het kan.
Je opent mijn hart en mijn bed
Tot de honderdste"
Ah! Toekomstige geneugten
Ah! Goddelijk avontuur
Ah! Ik ga spelen, dat is zeker.
De Hymn To Joy in F sharp
Je moet het leuk vinden !
En tijdens deze rotte lente
Zonder onderdak te zoeken.
Hij kwam teder.
Hou de wacht.
Terwijl het de botten bevriest
Stel je die andere daarboven voor.
Op de plaats rust, goed warm
Wie kijkt er naar hem?
Ik dacht dat hij homo was.
Wat hoopt hij? Diep van binnen is het waar
Dat hij erg mager is en dat het moet
Dat hij zichzelf vervangt.
Hij kan net zo goed hier sterven.
Maar niet totdat hij schreef
Op mijn ziel een mooie
Posthumous song"
Ah! Als ik het goed begrepen heb
Ah! Ik ben een zuivere geest.
Ah! Ik speel pardi.
A sharp FA requiem
Dus je vindt het leuk !
De dagen gingen echter voorbij
Tien na tien en wanneer
We naderden het evenement
Beloning
De schoonheid begon te dromen
Bijna wilde anticiperen
En vond hem kwaliteiten
Knap
Toen ze zag in het donker
Van de negenennegentig avond
Haar minnaar gevuld met hoop
Ze was in trance.
Maar het honderdste kwam niet
Vraag me niet waarom.
Ik blijf alleen.
Wat ik denk
Ah! Het verleidt me meer.
Ah! Ik heb genoeg van je gezien.
Ah! U kunt daar - van sssus
Laat je f sharp spelen.
De Marseillaise !
Ah! Het verleidt me meer.
Ah! Ik heb genoeg van je gezien.
Ah! Je wilde het.
Ik ga op mijn gemak slapen.
Scherp
Majoor !