Annalisa — Ed è ancora settembre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ed è ancora settembre" van Annalisa.

Songteksten

Rdere
Bisogna sempre e solamente ridere
In coda per un pezzo di felicità
Come se il mondo fosse uno spettacolo
Ma perché ci fa così paura la malinconia
Quel velo che si appoggia sopra l’allegria
Facendo di un emozione un brivido?
Non c'è mai un colore solo
Certe volte è inevitabile
Sto bene se settembre è dentro me
Aspetto che l’estate voli via
E dopo guardo il cielo fino a quando fuori piove
Io cerco un altro che sia come me
Correre
Bisogna sempre solamente correre
Bruciare tappe e favole in velocità
Lasciandole per poi rimpiangerle
Non c'è mai un percorso solo
Certe volte è inevitabile
Sto bene se settembre è dentro me
Aspetto che l’estate voli via, e dopo guardo il cielo fino a quando fuori piove
Ti cerco tra le nuvole
Ti voglio se anche tu sei come me
Ed è ancora settembre
Ed è ancora settembre
Certe volte è inevitabile
Sto bene se settembre è dentro me
Aspetto che l’estate voli via, e dopo guardo il cielo fino a quando fuori piove
Ti cerco tra le nuvole
Ti voglio se anche tu sei come me
Come me
Come te

Songtekstvertaling

Rder
Je moet altijd en alleen lachen
In de rij voor een stukje geluk
Alsof de wereld een show was.
Maar waarom zijn we zo bang voor melancholie
Die sluier die over vreugde leunt
Een emotie spannend maken?
Er is nooit een enkele kleur
Soms is het onvermijdelijk.
Ik ben in orde als September in me zit.
Wachtend op de zomer om weg te vliegen
En dan kijk ik naar de hemel tot het buiten regent
Ik zoek iemand die op mij lijkt.
Uitvoeren
Je moet altijd rennen.
Brandfasen en sprookjes in snelheid
Laat hen achter en heb dan spijt van hen.
Er is nooit één pad
Soms is het onvermijdelijk.
Ik ben in orde als September in me zit.
Ik wacht tot de zomer wegvliegt, en dan kijk ik naar de lucht tot het buiten regent.
Ik ben op zoek naar jou in de wolken
Ik wil jou als jij ook bent zoals ik.
En het is nog steeds September.
En het is nog steeds September.
Soms is het onvermijdelijk.
Ik ben in orde als September in me zit.
Ik wacht tot de zomer wegvliegt, en dan kijk ik naar de lucht tot het buiten regent.
Ik ben op zoek naar jou in de wolken
Ik wil jou als jij ook bent zoals ik.
Zoals ik.
Zoals jij.