Anna Waronker — Fortunes of Misfortune songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fortunes of Misfortune" van Anna Waronker.
Songteksten
We were just girls
When we looked into each other’s eyes
We owned the world
We didn’t know we’d have to die for it
You knew I’d have to quit
And I knew I’d never see you again
We were just girls
When we kissed each other’s lips
We didn’t know that it meant something
More to me and to you
You had to go when I told you no
And I knew I’d never see you again
We were not friends
It was different than that
We had a love 'til the end
That was beautiful and dying
Who could have told?
The fortunes of the misfortunes we would hold?
And I never thought that we would grow old together
You wanted to be beautiful
You thought you were a star
And now that everything has disappeared
You are who you are
We were just girls
And we never understood
That this is the world
Where things are rarely rarely good
And I knew you’d have to go
The moment that I told you no
And I knew I’d never see you again
I’d never see you again, ever again
You wanted to be a big big star
Now you are who you are
You wanted to be a big big star
Now you are who you are
You wanted to be a big big star
Now you are who you are
You wanted to be a big big star
Now you are who you are
Songtekstvertaling
We waren nog maar meisjes.
Toen we in elkaars ogen keken
De wereld was van ons.
We wisten niet dat we ervoor moesten sterven.
Je wist dat ik moest stoppen.
En ik wist dat ik je nooit meer zou zien.
We waren nog maar meisjes.
Toen we elkaars lippen kusten
We wisten niet dat het iets betekende.
Meer voor mij en voor jou
Je moest weg toen ik nee zei.
En ik wist dat ik je nooit meer zou zien.
We waren geen vrienden.
Het was anders dan dat.
We hadden een liefde tot het einde
Dat was prachtig en stervende.
Wie had dat kunnen zeggen?
Het geluk van de tegenslagen die we zouden hebben?
En ik had nooit gedacht dat we samen oud zouden worden.
Je wilde mooi zijn.
Je dacht dat je een ster was.
En nu is alles verdwenen.
Je bent wie je bent.
We waren nog maar meisjes.
En we hebben het nooit begrepen.
Dat dit de wereld is
Waar dingen zelden goed zijn
En ik wist dat je moest gaan.
Het moment dat ik nee zei.
En ik wist dat ik je nooit meer zou zien.
Ik zou je nooit meer zien, nooit meer.
Je wilde een grote ster worden.
Nu ben je wie je bent.
Je wilde een grote ster worden.
Nu ben je wie je bent.
Je wilde een grote ster worden.
Nu ben je wie je bent.
Je wilde een grote ster worden.
Nu ben je wie je bent.