Ann Wakefield, Bob Scheerer & Anton Coppola — The Riviera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Riviera" van Ann Wakefield, Bob Scheerer & Anton Coppola.
Songteksten
may be too old to run a mile
Run a mile?
Yes, run a mile
But there’s one thing I still do very well
I may be too old to climb a stile
Climb a stile?
But there’s one thing at which I still excel
Although my hair is turning grey
Yes, it’s rather grey!
I still believe it when I say
Well, what do you say?
I’ts never too late to have a fling
For Autumn is just as nice as Spring
And it’s never too late to fall in love
Boop-a-Doop, Boop-a-Doop, Boop-a-Doop
It’s never too late to wink an eye
I’ll do it until the day I die
And it’s never too late to fall in love
Boop-a-Doop, Boop-a-Doop, Boop-a-Doop
If they say I’m too old for you
Then I shall answer «Why, sir,
One never drinks the wine that’s new
The old wine tastes much nicer»
A gentleman never feels too weak
To pat a pink arm or pinch a cheek
And it’s never too late to fall in love
Sez who? Sez me Sez you? Sez we.
Sez both of us together
It’s never too late to whisper words
Concerning the way of bees and birds
And it’s never too late to fall in love
Whack-a-do, Whack-a-do, Whack-a-do
It’s never too late to flirt and spoon
A fiddle that’s old is more in tune
And it’s never too late to fall in love
Whack-a-do, Whack-a-do, Whack-a-do
The modern artists of today
May paint their picture faster
But when it comes to skill, I say
You can’t beat an old master
It’s never too late to bill and coo
At any age one and one make two
And it’s never too late to fall in Never too late to fall in Never too late to fall in Love
It’s never too late to blow a kiss
Especially at a time like this
And it’s never too late to fall in love
Vo-de-o, Vo-de-o, Vo-de-o
It’s never too late for fun and larks
A jolly old flame has lots of sparks
And it’s never too late to fall in love
Vo-de-o, Vo-de-o, Vo-de-o
The modern buildings that you see
Are often most alarming
But I am sure that you’ll agree
A ruin can be charming
It’s never too late to be a beau
Experience counts a lot, you know
And it’s never too late to fall in Never too late to fall in Never too late to fall in Love
Songtekstvertaling
misschien te oud om een mijl te rennen.
Een mijl rennen?
Ja, ren een mijl
Maar er is één ding dat ik nog steeds heel goed doe.
Ik ben misschien te oud om een stile te beklimmen.
Een stile beklimmen?
Maar er is één ding waar ik nog steeds uitblink.
Hoewel mijn haar grijs wordt
Ja, Het is nogal grijs!
Ik geloof het nog steeds als Ik zeg
Wat zeg je ervan?
Het is nooit te laat om een affaire te hebben.
Want de herfst is net zo mooi als de lente
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Boop-a-Doop, Boop-a-Doop, Boop-a-Doop
Het is nooit te laat om een oog te knipperen.
Ik doe het tot de dag dat ik sterf.
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Boop-a-Doop, Boop-a-Doop, Boop-a-Doop
Als ze zeggen dat ik te oud voor je ben
Dan zal ik antwoorden "waarom, meneer,
Je drinkt nooit de wijn die nieuw is.
De oude wijn smaakt veel beter.»
Een heer voelt zich nooit te zwak.
Om een roze arm te aaien of een wang te knijpen
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Sez wie? Heb ik je gezien? Sez we.
We zijn allebei samen.
Het is nooit te laat om woorden te fluisteren.
Betreffende de wijze van bijen en vogels
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Whack-a-do, Whack-a-do, Whack-a-do
Het is nooit te laat om te flirten en te lepelen.
Een viool die oud is is meer in harmonie
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Whack-a-do, Whack-a-do, Whack-a-do
De moderne kunstenaars van vandaag
Kan hun beeld sneller schilderen
Maar als het op vaardigheid aankomt, zeg ik:
Je kunt een oude meester niet verslaan.
Het is nooit te laat voor bill en coo.
Op elke leeftijd een en een maken twee
En het is nooit te laat om erin te vallen nooit te laat om er nooit te laat in te vallen om verliefd te worden
Het is nooit te laat om een kus te blazen.
Zeker op een moment als dit.
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Vo-de - o, Vo-de-o, Vo-de-o
Het is nooit te laat voor plezier en larks.
Een vrolijke oude vlam heeft veel vonken
En het is nooit te laat om verliefd te worden
Vo-de - o, Vo-de-o, Vo-de-o
De moderne gebouwen die je ziet
Zijn vaak het meest alarmerend
Maar ik weet zeker dat je het met me eens bent.
Een ruïne kan charmant zijn
Het is nooit te laat om een beau te zijn.
Ervaring telt veel, Weet je.
En het is nooit te laat om erin te vallen nooit te laat om er nooit te laat in te vallen om verliefd te worden