Anita O'Day — The Peanut Vendor (El Manisero) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Peanut Vendor (El Manisero)" van Anita O'Day.
Songteksten
In Cuba, each merry maid
Wakes up with this serenade
Peanuts! They’re nice and hot
Peanuts! I sell a lot
If you haven’t got bananas, don’t be blue
Peanuts in a little bag are calling you
Don’t waste them, no tummy ache
You’ll taste them when you awake
For at the very break of day
The peanut vendor’s on his way
At dawning that whistle blows
Through every city, town, and country lane
You’ll hear him sing his plaintive little strain
And as he goes by to you he’ll say:
Â??Big jumbos, big double ones
Come buy those peanuts roasted today
Come try those freshly roasted today!â??
If you’re looking for a moral to this song
Fifty million little monkeys can’t be wrong
In Cuba, his smiling face
Is welcome most every place
Peanuts! They hear him cry
Peanuts! They all reply
If you’re looking for an early morning treat
Get some double jointed peanuts good to eat
For breakfast or dinner time
For supper, most anytime
A merry twinkle in his eye
He’s got a way that makes you buy
Each morning that whistle blows
The little children like to trail along
They love to hear the peanut vendor’s song
They all laugh with glee when he will say
Â??They're roasted, no tiny ones
They’re toasted, peanuts in the shell
Come buy some, I eat more than I sell!â??
If an apple keeps the doctor from your door
Peanuts ought to keep him from you ever more
In Cuba, each merry maid
Wakes up with this serenade
Peanuts! They’re nice and hot
Peanuts! I sell a lot
Â??Peanuts! We’ll meet again
Peanuts! This street again
Peanuts! You’ll eat again
Your peanut man.â??
That Peanut man’s gone
Songtekstvertaling
In Cuba, elke vrolijke meid
Wordt wakker met deze serenade
Pinda ' s! Ze zijn mooi en heet.
Pinda ' s! Ik verkoop veel.
Als je geen bananen hebt, wees dan niet blauw.
Pinda ' s in een klein zakje noemen je
Verspil ze niet, geen buikpijn.
Je zult ze proeven als je wakker bent.
Want bij het begin van de dag
De pindaverkoper is onderweg.
Bij dawning fluit
Door elke stad, stad en landstrook
Je zult hem horen zingen.
En als hij langskomt, zegt hij::
Â??Grote jumbo ' s, grote dubbele.
Kom die pinda ' s kopen die vandaag geroosterd zijn.
Probeer die vers geroosterde vandaag eens.â??
Als je op zoek bent naar een moraal voor dit lied
50 miljoen kleine apen kunnen het niet mis hebben.
In Cuba, zijn lachende gezicht
Is bijna overal welkom
Pinda ' s! Ze horen hem huilen.
Pinda ' s! Ze antwoorden allemaal.
Als u op zoek bent naar een vroege ochtend traktatie
Haal wat Dubbele pinda ' s om te eten.
Voor ontbijt of diner tijd
Voor het avondeten, meestal wanneer dan ook.
Een vrolijke schittering in zijn ogen
Hij heeft een manier om je te laten kopen.
Elke ochtend fluit die fluit
De kleine kinderen houden ervan om mee te gaan
Ze horen graag het liedje van de pindaverkoper.
Ze lachen allemaal met vreugde als hij zegt
Â??Ze zijn geroosterd, geen kleintjes.
Ze zijn geroosterd, pinda ' s in de schelp
Kom wat kopen, ik eet meer dan ik verkoop!â??
Als een appel de dokter bij je deur weghoudt
Pinda ' s moeten hem steeds meer bij je weghouden.
In Cuba, elke vrolijke meid
Wordt wakker met deze serenade
Pinda ' s! Ze zijn mooi en heet.
Pinda ' s! Ik verkoop veel.
Â??Pinda ' s! We zien elkaar weer.
Pinda ' s! Deze straat weer.
Pinda ' s! Je zult weer eten.
Je pindaman.â??
Die pinda man is weg.