ANISON PROJECT — shuffle songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "shuffle" van ANISON PROJECT.

Songteksten

「越えられない」「イライラする」
ハードルを壊したってなんにも答えは出ないし
チカラとか愛情云々バランスを守らないと
自分を見失ってしまうよ
操られてるのか? on the field 誰もが
怯えずに go away でも・・・
見えない未来-あした-の道
選ぶことは出来ないかもしれない
目を閉じて心で切る just like cards きっと
奇跡を引き当てよう
本気だして生きていたら大切なものが増えて
嫌なこと忘れていたんだ
見えない絆こそ on the field 誰もが
必要な it’s the power だから・・・
一人の寂しさ辛さを知って
痛みをわかる今
自分に襲いかかるどんなことも
逃げないで背負えてる
平気な顔して裏切る人が
あまりにも多い現代-いま-
目を閉じて心で見る just like cards それは
約束された yes! you are the winner
見えない未来-あした-だからこそ
ワクワク出来るんだと ah 気づいた
never lose! 心で切る just like cards きっと
奇跡が起こるから

Songtekstvertaling

Het is frustrerend.」
Er is geen antwoord op de horden.
Ik moet mijn evenwicht houden.
Je verliest jezelf.
Word je gemanipuleerd? op het veld
Niet bang zijn, ga weg.・・・
De onzichtbare toekomst-de weg van morgen
Misschien kun je niet kiezen.
Sluit je ogen en snijd met je hart net als Kaarten
Laten we een wonder doen.
Als je serieus bent en je leeft, zijn er belangrijkere dingen aan de hand.
Ik was vergeten hoe het was.
De onzichtbare band die iedereen op het veld heeft
Het is de kracht die we nodig hebben.・・・
Ik weet hoe eenzaam ik ben.
Nu ik de pijn ken
Wat er ook voor nodig is om bij mij te komen.
Niet rennen. Ik zit op mijn rug.
Een persoon die je verraadt met een niet uitgevoerd gezicht
Te veel moderne tijd-
Sluit je ogen en kijk naar je hart net als Kaarten
Beloofd Ja! jij bent de winnaar.
De onzichtbare toekomst-morgen-daarom
Ik realiseerde me dat ik opgewonden was.
verlies nooit! Net als Kaarten.
Wonderen gebeuren.