Angelo Branduardi — Laila Laila songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Laila Laila" van Angelo Branduardi.

Songteksten

Laila. Laila tu Laila. Laila ah…
Lei tua bocca nasconde tre cose:
bianche perle in fila
un profumo d’erba
ed un sorso di vino di Shiraz.
Laila. Laila tu Laila. Laila ah…
Ha profumo d’erba il tuo fiato.
Laila. Laila…
La tua bocca nasconde tre cose:
sono perle in fila
i tuoi denti bianchi
ed un sorso di vino di Shiraz.
Laila. Laila tu Laila. Laila ah…
Nei tuoi occhi vedo tre cose:
i diamanti neri dell' Hindustan
e le sete preziose di Labore.
Laila, Laila…
nei tuoi occhi vedo tre cose:
le fiamme ardenti di un vulcano
ed un sorso di vino di Shiraz.
Fiamme di un vulcano nei tuoi occhi,
di seta il tuo desiderio!
Laila. Laila…
Tu negli occhi nascondi tre cose:
i diamanti neri dell' Hindustan
ed un sorso di vino di Shiraz.
Tre cose nel tuo cuore:
il cobra di Birmania.
tutti i fiori del Bengala
ed un frutto velenoso!
Laila. Laila tu Laila, Laila ah…
Tu nel cuore nascondi tre cose:
il tuo dolce bacio che mi perder
ed un sorso di vino di Shiraz.
Laila bella e velenosa…
nel suo bacio il vino di Shiraz,
nel suo cuore il cobra di Birmania.

Songtekstvertaling

Laila. Laila, jij Laila. Laila ah…
Ze verbergt drie dingen in je mond.:
witte parels op rij
een geur van gras
en een slokje Shiraz wijn.
Laila. Laila, jij Laila. Laila ah…
Je adem ruikt naar gras.
Laila. Laila…
Je mond verbergt drie dingen.:
zijn parels op een Rij
je witte tanden
en een slokje Shiraz wijn.
Laila. Laila, jij Laila. Laila ah…
In je ogen zie ik drie dingen.:
de zwarte diamanten van Hindustan
en de kostbare dorst naar arbeid.
Laila, Laila. …
in je ogen zie ik drie dingen.:
de brandende vlammen van een vulkaan
en een slokje Shiraz wijn.
Vlammen van een vulkaan in je ogen,
Zijde je wens!
Laila. Laila…
Je verbergt drie dingen in je ogen.:
de zwarte diamanten van Hindustan
en een slokje Shiraz wijn.
Drie dingen in je hart:
de Birmese cobra.
Alle Bengaalse bloemen
en een giftig fruit!
Laila. Laila jij Laila, Laila ah…
Je verbergt drie dingen in je hart.:
jouw zoete kus die me doordringt.
en een slokje Shiraz wijn.
Laila mooi en giftig…
in zijn kus de wijn van Shiraz,
in zijn hart de Birmese cobra.