Andrew Peterson — The Ninety and Nine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ninety and Nine" van Andrew Peterson.
Songteksten
There were ninety and nine that safely lay
In the shelter of the fold
But one was out on the hills away
Far off from the gates of gold
Away on the mountains wild and bare
Away from the tender shepherd’s care
Away from the tender shepherd’s care
«Oh thou hast here thy ninety and nine
Are they not enough for thee?»
But our shepherd made answer:
«This of mine has wandered away from me!
And though the road be rough and steep
I go to the desert to find my sheep!
I go to the desert to find me sheep!»
None of the ransomed ever knew
How deep were the waters crossed
Nor how dark was the night that the Lord passed though
Ere he found his sheep that was lost
Out in the desert he heard its cry
Sick and helpless and ready to die
Sick and helpless and ready to die
But all though the mountains, thunder-riven
And up from the rocky steep
There rose a glad cry at the gates of heav’n
«Rejoice, I have found my sheep!»
And the angels echoed around the throne
«Rejoice, for the Lord brings back his own!
Rejoice for the Lord brings back his own!»
Songtekstvertaling
Er waren negenennegentig die veilig lagen.
In de beschutting van de vouw
Maar één was op de heuvels weg
Ver weg van de poorten van goud
En in de bergen als een kale vlakte
Weg van de zorg van de tedere herder.
Weg van de zorg van de tedere herder.
"O gij hebt hier uw negenennegentig en negenennegentig
Zijn zij niet genoeg voor u?»
Maar onze herder gaf antwoord.:
"Deze van mij is van mij afgedwaald!
En hoewel de weg ruw en steil is
Ik ga naar de woestijn om mijn schapen te vinden!
Ik ga naar de woestijn om schapen te zoeken.»
Niemand van de losgeld ooit geweten
Hoe diep waren de wateren gekruist
Noch hoe donker was de nacht dat de Heer voorbij ging
Voordat hij zijn schapen vond die verloren waren.
In de woestijn hoorde hij zijn kreet
Ziek en hulpeloos en klaar om te sterven
Ziek en hulpeloos en klaar om te sterven
Maar al de bergen in,
En omhoog van de rotsachtige steile
Er kwam een blijde schreeuw aan de poorten van heav ' n
"Verheug u, Ik heb mijn schapen gevonden!»
En de engelen echoot rond de troon.
"Verheug je, want de Heer brengt zijn eigen terug!
Verheug je want de Heer brengt zijn eigen terug!»