Andrew Lloyd Webber — Phantom of the Opera: All I ask of you songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Phantom of the Opera: All I ask of you" van Andrew Lloyd Webber.

Songteksten

No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears;
I’m here, nothing can harm you,
My words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears;
I’m here, with you, beside you,
To guard you and to guide you.
Say you love me every waking moment,
Turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
Promise me that all you say is true,
That’s all I ask of you.
Let me be your shelter,
Let me be your light;
You’re safe, no one will find you,
Your fears are far behind you.
All I want is freedom,
A world with no more night;
And you, always beside me,
To hold me and to hide me.
Then say you’ll share with me one love, one lifetime;
Let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
Anywhere you go, let me go too,
Christine, that’s all I ask of you
Say you’ll share with me one love, one lifetime;
Say the word and I will follow you.
Share each day with me,
Each night, each morning.
Say you love me!
RAOUL
You know I do.
Anywhere you go, let me go to
Love me, that’s all I ask of you.
(they kiss)
I must go They’ll wonder where I am Wait for me Raoul!
Christine I love you!
Order your fine horses!
Be with them at the door!
And soon you’ll be beside me!
You’ll guard me and you’ll guide me
(they hurry off and the phantom emerges from behind the statue)
I gave you my music
Made your song take wing
And now how you’ve repaid me Denied me and betrayed me He was bound to love you when he heard you sing
Christine
Christine
Say you’ll share with me one love,
One lifetime say the word and I will follow you
Share each day with me, each night, each morning
You will curse the day you did not do All that the Phantom asked of you!
Go!

Songtekstvertaling

Geen gepraat meer over duisternis.,
Vergeet die angst.;
Ik ben hier, niets kan je kwaad doen.,
Mijn woorden zullen je verwarmen en kalmeren.
Laat me je vrijheid zijn,
Laat daglicht je tranen drogen;
Ik ben hier, met jou, naast jou.,
Om je te bewaken en je te begeleiden.
Zeg dat je van me houdt.,
Draai mijn hoofd om met het praten over de zomer.
Zeg dat je me nu en altijd nodig hebt.;
Beloof me dat alles wat je zegt Waar is.,
Dat is alles wat ik van je vraag.
Laat me je schuilplaats zijn.,
Laat me je licht zijn;
Je bent veilig, niemand zal je vinden.,
Je angsten liggen ver achter je.
Alles wat Ik wil is vrijheid.,
Een wereld zonder nacht;
En jij, altijd naast me,
Om me vast te houden en te verbergen.
Zeg dan dat je één liefde, één leven met me deelt.;
Laat me je uit je eenzaamheid leiden.
Zeg dat je me nodig hebt, hier naast je. ,
Waar je ook heen gaat, laat mij ook gaan.,
Christine, dat is alles wat ik van je vraag.
Zeg dat je één liefde, één leven met me deelt;
Zeg het en ik volg je.
Deel elke dag met mij,
Elke nacht, elke ochtend.
Zeg dat je van me houdt.
RAOUL
Dat Weet je.
Waar je ook heen gaat, laat me naar toe gaan.
Hou van me, dat is alles wat ik van je vraag.
(ze kussen)
Ik moet gaan ze zullen zich afvragen waar ik ben wacht op mij Raoul!
Christine, ik hou van je.
Bestel uw mooie paarden!
Zorg dat je bij de deur bent.
En binnenkort ben je naast me!
Je bewaakt me en leidt me.
(ze haasten zich en de phantom komt van achter het standbeeld)
Ik heb je mijn muziek gegeven.
Laat je lied wing wing wing
En nu hoe je me hebt terugbetaald ontkende Me en verraadde me hij was gebonden om van je te houden toen hij Je hoorde zingen
Christine.
Christine.
Zeg dat je één liefde met me deelt,
Eén leven lang zeg het woord en Ik zal je volgen.
Deel elke dag met mij, elke nacht, elke ochtend
Je zult de dag vervloeken dat je niet alles deed wat de Phantom van je vroeg!
Ga!

Videoclip voor het nummer Phantom of the Opera: All I ask of you (Andrew Lloyd Webber)