Andrés Cepeda — Imposible de Olvidar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Imposible de Olvidar" van Andrés Cepeda.
Songteksten
Hoy te has enredado en mis recuerdos,
no preguntes la razón, pues no la sé,
y aunque ya ha pasado tanto tiempo,
suele sucederme una que otra vez.
Y al final, se siente tan natural,
como si fueras ya parte de mí…
Siento que te quiero hasta los huesos,
y que para siempre vas a estar,
sigilosamente en cada beso,
yo sé que tú sientes algo igual,
eres imposible de olvidar.
Hoy te has enredado en mis recuerdos,
pero ya no son recuerdos de dolor,
las cenizas de los viejos tiempos,
me enseñaron lo inmortal que es el amor.
Y al final, se siente tan natural,
como si fueras ya parte de mí…
Siento que te quiero hasta los huesos,
y que para siempre vas a estar,
sigilosamente en cada beso,
yo sé que tú sientes algo igual,
eres imposible de olvidar.
Fue tan fácil soñar, necesario al final,
cuánto duele aprender a vivir,
no te busco y estás, apareces sin más,
sin querer siempre estás junto a mí.
Siento que te quiero hasta los huesos,
y que para siempre vas a estar,
sigilosamente en cada beso,
yo sé que tú sientes algo igual,
eres imposible de olvidar.
Hoy te has enredado en mis recuerdos,
no preguntes la razón, pues no la sé.
Songtekstvertaling
Vandaag raakte je verstrikt in mijn herinneringen.,
vraag niet waarom.,
en hoewel het al zo lang geleden is,
het overkomt me steeds weer.
En uiteindelijk voelt het zo natuurlijk.,
alsof je al een deel van mij bent.…
Het voelt alsof ik tot op het bot van je hou.,
en dat je voor altijd zult zijn,
heimelijk in elke kus,
Ik weet dat jij hetzelfde voelt.,
je bent onmogelijk te vergeten.
Vandaag raakte je verstrikt in mijn herinneringen.,
maar het zijn niet langer herinneringen aan pijn.,
de as van vroeger,
ze leerden me hoe onsterfelijke liefde is.
En uiteindelijk voelt het zo natuurlijk.,
alsof je al een deel van mij bent.…
Het voelt alsof ik tot op het bot van je hou.,
en dat je voor altijd zult zijn,
heimelijk in elke kus,
Ik weet dat jij hetzelfde voelt.,
je bent onmogelijk te vergeten.
Het was zo makkelijk om te dromen, noodzakelijk op het einde,
hoeveel pijn het doet om te leren leven,
Ik ben niet op zoek naar jou en je komt gewoon opdagen.,
je staat altijd aan mijn zijde.
Het voelt alsof ik tot op het bot van je hou.,
en dat je voor altijd zult zijn,
heimelijk in elke kus,
Ik weet dat jij hetzelfde voelt.,
je bent onmogelijk te vergeten.
Vandaag raakte je verstrikt in mijn herinneringen.,
vraag niet waarom, want ik weet het niet.