Андрей Ковалёв — Лёд и пламя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лёд и пламя" van Андрей Ковалёв.
Songteksten
Самолет оставил в небе легкий след, а в душе не гаснет тихий свет.
Я в глаза твои смотрю с тоской, почему любовь пахнет лебедой?
Нет к тебе дороги и нельзя в обход, у тебя, наверно, вместо сердца лед.
За тебя я жизнь отдать готов, жаль, у счастья нету берегов.
Лед и пламя, солнце и земля.
Лед и пламя, вместе им нельзя.
Лед и пламя, солнце и земля.
Лед и пламя, вместе им нельзя.
Растворился в небе легкий след, у любви несбывшейся простой сюжет.
Я мечтаю ночи напролет, ведь в судьбе бывает поворот.
Много лет пройдет, ты вспомнишь вдруг меня, и поймешь, что жизнь промчалась зря.
Вкус любви забытой опьянит, мое сердце ночью заболит.
Лед и пламя, солнце и земля.
Лед и пламя, вместе им нельзя.
Лед и пламя, солнце и земля.
Лед и пламя, вместе им нельзя.
Songtekstvertaling
Het vliegtuig liet een licht spoor achter in de lucht, en het rustige licht gaat niet uit in de douche.
Ik kijk in je ogen met verlangen, waarom ruikt liefde naar een zwaan?
Er is geen weg naar jou en je kunt er niet omheen, je hebt waarschijnlijk ijs in plaats van een hart.
Ik zou mijn leven voor je geven, het is jammer dat geluk geen kusten heeft.
Ijs en vuur, zon en aarde.
Ijs en vuur, ze kunnen niet samen zijn.
Ijs en vuur, zon en aarde.
Ijs en vuur, ze kunnen niet samen zijn.
Opgelost in de lucht licht spoor, liefde onvervulde eenvoudige plot.
Ik droom de hele nacht, want er is een wending in het lot.
Vele jaren zullen voorbij gaan, je zult me plotseling herinneren, en je zult begrijpen dat het leven tevergeefs is verlopen.
De smaak van vergeten liefde zal bedwelmen, mijn hart zal ' s nachts pijn doen.
Ijs en vuur, zon en aarde.
Ijs en vuur, ze kunnen niet samen zijn.
Ijs en vuur, zon en aarde.
Ijs en vuur, ze kunnen niet samen zijn.