Андрей Ковалёв — До свидания, а может быть, прощай songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "До свидания, а может быть, прощай" van Андрей Ковалёв.

Songteksten

Горький мед безнадежной любви
В зеркалах только прошлого тень
Обмани меня, обмани
Ах, как пахла тем летом сирень
До свидания, а может быть, прощай
Нам не надышаться этой тишиной
Ничего не говори, не обещай
Просто я не твой, просто я не твой
Прощай
В мире слез человек одинок
На рассвете сотрут имена
От тебя идут сотни дорог,
А к тебе ведет лишь одна

Songtekstvertaling

Bittere honing van hopeloze liefde
In de spiegels net voorbij de schaduw
Bedrieg me, bedrieg me
Ah, hoe de lila rook die zomer
Tot ziens, of misschien tot ziens.
We krijgen niet genoeg van deze stilte.
Zeg niets, beloof niets.
Ik ben gewoon niet van jou, Ik ben gewoon niet van jou.
Afscheid
In de wereld van tranen is de mens alleen
Namen zullen bij dageraad gewist worden.
Honderden wegen lopen van je weg.,
En slechts één leidt naar jou