Andrea Gibson — Photograph songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Photograph" van Andrea Gibson.

Songteksten

I wish I was a photograph
tucked into the corners of your wallet
I wish I was a photograph
you carried like a future in your pocket
I wish I was that face you show to strangers
when they ask you where you come from
I wish I was that someone that you come from
every time you get there
and when you get there
I wish I was that someone who got phone calls
and postcards saying
wish you were here
I wish you were here
autumn is the hardest season
the leaves are all falling
and they’re falling like they’re falling in love with the ground
and the trees are naked and lonely
I keep trying to tell them
new leaves will come around in the spring
but you can’t tell trees those things
they’re like me they just stand there
and don’t listen
I wish you were here
I’ve been missing you like crazy
I’ve been hazy eyed
staring at the bottom of my glass again
thinking of that time when it was so full
it was like we were tapping the moon for moonshine
or sticking straws into the center of the sun
and sipping like icarus would forever kiss
the bullets from our guns
I never meant to fire you know
I know you never meant to fire lover
I know we never meant to hurt each other
now the sky clicks from black to blue
and dusk looks like a bruise
I’ve been wrapping one night stands
around my body like wedding bands
but none of them fit in the morning
they just slip off my fingers and slip out the door
and all that lingers is the scent of you
I once swore if I threw that scent into a wishing well
all the wishes in the world would come true
do you remember
do you remember the night I told you
I’ve never seen anything more perfect than
than snow falling in the glow of a street light
electricity bowing to nature
mind bowing to heartbeat
this is gonna hurt bowing to I love you
I still love you like moons love the planets they circle around
like children love recess bells
I still hear the sound of you
and think of playgrounds
where outcasts who stutter
beneath braces and bruises and acne
are finally learning that their rich handsome bullies
are never gonna grow up to be happy
I think of happy when I think of you
so wherever you are I hope you’re happy
I really do
I hope the stars are kissing your cheeks tonight
I hope you finally found a way to quit smoking
I hope your lungs are open and breathing your life
I hope there’s a kite in your hand
that’s flying all the way up to orion
and you still got a thousand yards of string to let out
I hope you’re smiling
like god is pulling at the corners of your mouth
cause I might be naked and lonely
shaking branches for bones
but I’m still time zones away
from who I was the day before we met
you were the first mile
where my heart broke a sweat
and I wish you were here
I wish you’d never left
but mostly I wish you well
I wish you my very very best

Songtekstvertaling

Was ik maar een foto.
in de hoeken van je portemonnee
Was ik maar een foto.
je droeg als een toekomst in je zak
Ik wou dat ik dat gezicht was dat je aan vreemden laat zien.
als ze je vragen waar je vandaan komt
Ik wou dat ik iemand was waar je vandaan komt.
elke keer als je er bent
en als je er bent
Ik wou dat ik iemand was die telefoontjes kreeg.
en ansichtkaarten die zeggen:
ik wou dat je hier was.
Ik wou dat je hier was.
de herfst is het moeilijkste seizoen.
de bladeren vallen allemaal.
en ze vallen alsof ze verliefd worden op de grond.
en de bomen zijn naakt en eenzaam
Ik probeer het ze steeds te vertellen.
in de lente komen er nieuwe bladeren.
maar je kunt die dingen niet aan bomen vertellen.
ze zijn net als ik. ze staan daar maar.
en luister niet
Ik wou dat je hier was.
Ik heb je als een gek gemist.
Ik heb wazige ogen gehad.
weer naar de bodem van mijn glas staren
denkend aan die tijd toen het zo vol was.
het was alsof we de maan tapten voor moonshine.
of strootjes in het midden van de zon steken
en nippend als icarus zou voor altijd kussen
de kogels uit onze wapens.
Ik wilde je niet ontslaan.
Ik weet dat je nooit lover wilde ontslaan.
Ik weet dat we elkaar nooit wilden kwetsen.
nu klikt de hemel van zwart naar blauw
en de schemering lijkt op een blauwe plek.
Ik heb een nachtkastje ingepakt.
rond mijn lichaam als trouwringen
maar geen van hen past in de ochtend
ze glippen gewoon van mijn vingers en glippen de deur uit.
en alles wat overblijft is de geur van jou.
Ik heb ooit gezworen dat ik die geur in een wensput zou gooien.
alle wensen in de wereld zouden uitkomen
Weet je nog?
Weet je nog de avond dat ik je vertelde
Ik heb nog nooit iets perfecters gezien dan
dan sneeuw die valt in de gloed van een straatlicht
elektriciteit buigen voor de natuur
geest buigen voor de hartslag
dit gaat pijn doen buigen voor Ik hou van je
Ik hou nog steeds van je als manen houden van de planeten waar ze omheen cirkelen
als kinderen houden van reces bells
Ik hoor je nog steeds.
en denk aan speeltuinen
waar verschoppelingen die stotteren
onder beugels, blauwe plekken en acne
leren eindelijk dat hun rijke knappe pestkoppen
zullen nooit opgroeien om gelukkig te zijn
Ik denk aan gelukkig als ik aan jou denk.
dus waar je ook bent Ik hoop dat je gelukkig bent
Echt waar.
Ik hoop dat de sterren je wangen kussen vanavond.
Ik hoop dat je eindelijk een manier hebt gevonden om te stoppen met roken.
Ik hoop dat je longen open zijn en je leven ademen.
Ik hoop dat er een vlieger in je hand zit.
dat vliegt helemaal naar orion.
en je hebt nog steeds duizend meter touw om uit te laten
Ik hoop dat je lacht.
alsof god aan de hoeken van je mond trekt.
want ik ben misschien naakt en eenzaam
beendertakken schudden
maar ik ben nog steeds tijdzones weg
van wie ik was de dag voor we elkaar ontmoetten.
je was de eerste mijl
waar mijn hart brak een zweet
en ik wou dat je hier was.
Ik wou dat je nooit weg was gegaan.
maar ik wens je vooral het beste.
Ik wens je het allerbeste.