Andrea Bocelli — Musica proibita songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Musica proibita" van Andrea Bocelli.
Songteksten
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d’amore,
Più volte la ripete
un bel garzone
E battere mi sento forte il core,
Oh quanto è dolce quella melodia!
Oh com' è bella, quanto m' è gradita!
Ch’io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perché me l’ha proibita?
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase che m’ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i toui capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te,
angel di Dio,
O bella innamorata tesoro mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi toui severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor.
Underneath my balcony every evening
I hear a love-song,
Repeated several times
by a handsome young man
And it makes my heart beat faster.
O how sweet is that melody!
O how pretty, how I love to hear it!
My mother will not let me sing it,
I don’t know why she would forbid me,
Now that she is out I am going to sing
The song that I found so exciting.
I’d like to kiss your raven hair,
Your lips and your solemn eyes;
I would want to die with you,
O heavenly angel,
My beautiful beloved, precious jewel.
Yesterday I saw him walking by,
And heard him sing as he always does:
I’d like to kiss your raven hair,
Your lips and your solemn eyes!
Clasp me, darling, clasp me to your heart,
Songtekstvertaling
Elke nacht onder mijn balkon
Ik hoor een liefdeslied zingen,
Hij herhaalt het meerdere keren.
een knappe jongen.
En beat ik voel me sterk de kern,
Wat is die melodie lief.
Oh hoe mooi ze is, hoe aangenaam ze is voor mij!
Dat ik zing het wil mijn moeder niet:
Ik zou graag willen weten waarom je me verbood?
Ze is er niet en ik ga haar zingen.
De zin die me deed kloppen:
Ik wil het zwarte haar kussen.,
Uw lippen en uw ogen streng,
Ik wil met je sterven.,
engel van God,
O mooie lieverd, mijn liefste.
Hier beneden zag ik gisteren lopen.,
En ze kon hem horen zingen:
Ik wil je zwarte haar kussen.,
Je lippen en ogen zijn streng.
Hou me vast, schat, hou me vast tot je kern,
Laat me de dronkenschap van de liefde proeven.
Elke avond onder mijn balkon.
Ik hoor een liefdeslied,
Meerdere malen herhaald
door een knappe jongeman.
En het laat mijn hart sneller kloppen.
Wat is die melodie lief.
O hoe mooi, wat hou ik ervan om het te horen!
Mijn moeder wil niet dat ik het zing.,
Ik weet niet waarom ze me dat zou verbieden.,
Nu ze vrij is, ga ik zingen.
Het lied dat ik zo spannend vond.
Ik wil je raven haar kussen.,
Je lippen en je plechtige ogen;
Ik zou met jou willen sterven.,
O hemelse engel,
Mijn mooie geliefde, kostbare juweel.
Gisteren zag ik hem voorbij lopen.,
En hoorde hem zingen zoals hij altijd doet.:
Ik wil je raven haar kussen.,
Je lippen en je plechtige ogen.
Hou me vast, schat, hou me tegen je hart,