André Rieu — Nachtigall Serenade songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nachtigall Serenade" van André Rieu.
Songteksten
Like a golden dream, in my heart e’er smiling
Lives a vision fair of happy love I knew in days gone by
Still I seem to hear, your laughter beguiling
Still to see the joy, the love light beaming from your radiant eyes
Will my dreaming be in vain?
Will my love ne’er come again?
Oh, come, shall we waste the golden hours of youth far apart?
What care I for live, without you by my side?
Do not delay, the hours slip away
Your arms are my paradise
You and only you can fill my heart
Oh, star of my heaven
Come back and shed your light upon my way
Come back! Come back!
Songtekstvertaling
Als een gouden droom, in mijn hart glimlachend
Leeft een visioen van gelukkige liefde die ik kende in de voorbije dagen
Ik hoor nog steeds dat uw gelach verleidelijk is.
Nog steeds om de vreugde te zien, het liefdeslicht dat uit je stralende ogen straalt
Zal mijn droom tevergeefs zijn?
Zal mijn liefste nooit meer komen?
Oh, kom, zullen we de gouden uren van de jeugd ver uit elkaar verspillen?
Wat kan mij het leven schelen, zonder jou aan mijn zijde?
Niet vertragen, de uren glippen weg
Jouw armen zijn mijn paradijs.
Jij en alleen jij kunt mijn hart vullen
Oh, ster van mijn hemel
Kom terug en licht op mijn weg
Kom terug! Kom terug!