Анатолий Полотно — Степь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Степь" van Анатолий Полотно.

Songteksten

Тому, кто с нуждою не цапался,
Как знать, что виною всему.
Она же сама держит до конца
За глотку. За что, не пойму…
Уж вечер, вот-вот сядет солнышко,
Теплынь, дай посплю-ка часок,
Летит далеко в степь, по волнышкам
С реки пароходный гудок.
Спит раздольная волжская степь,
Говорливая стихла полынь.
До утра будут звезды глядеть,
И цикады скрипеть на теплынь.
А над Волгой поднялся туман,
Подмигнул пароходу маяк.
Поворот не проспи, капитан,
Тут на отмель наскочишь, верняк.
С прохладной водицею кадочка
В просторных и ладных сенях.
Жена как-то смотрит загадочно,
С улыбкой в глазах на меня.
Торопится вечер на улице,
Зорянка запела в саду.
Когда же мы и нацелуемся,
С утра за водою пойду.
Спит раздольная волжская степь,
Говорливая стихла полынь.
До утра будут звезды глядеть,
И цикады скрипеть на теплынь.
А над Волгой поднялся туман,
Подмигнул пароходу маяк.
Поворот не проспи, капитан,
Тут на отмель наскочишь, верняк.
«Чего ты, братишка, толкаешься?»
«Да шмон идет, быстро вставай!
На грубость зачем нарываешься?
Обутки свои надевай».
Ну крепко заснул, это надо же,
Начальник орет громко: «Встать!»
А мне до того сладко на душе,
Шмонайте, вам сны не отнять.
Спит раздольная волжская степь,
Говорливая стихла полынь.
До утра будут звезды глядеть,
И цикады скрипеть на теплынь.
А над Волгой поднялся туман,
Подмигнул пароходу маяк.
Поворот не проспи, капитан,
Тут на отмель наскочишь, верняк.

Songtekstvertaling

Degene die niet met nood vocht.,
Hoe Weet ik wat er mis is met alles?
Ze houdt het tot het einde.
Bij de keel. Waarvoor, ik begrijp het niet…
Het is avond, de zon gaat zo onder.,
Warming up, let me sleep for a hour,
Vliegt ver in de steppe, op de golven
Van de rivier stoomboot Hoorn.
Slapende uitgestrektheid van de Wolga steppe,
Praten was rustig alsem.
Tot de ochtend zullen de sterren kijken,
En cicaden kraken in de hitte.
Een mist steeg over de Wolga,
De vuurtoren knipoogde naar de stoomboot.
Niet verslapen, kapitein.,
Je komt hier een school tegen, zeker weten.
Met het koele water van de badkuip
In de ruime en comfortabele hal.
Mijn vrouw ziet er mysterieus uit.,
Met een glimlach in zijn ogen naar mij.
In een haast de avond op straat,
Zoryanka zong in de tuin.
Wanneer richten we?,
Ik haal morgen wat water.
Slapende uitgestrektheid van de Wolga steppe,
Praten was rustig alsem.
Tot de ochtend zullen de sterren kijken,
En cicaden kraken in de hitte.
Een mist steeg over de Wolga,
De vuurtoren knipoogde naar de stoomboot.
Niet verslapen, kapitein.,
Je komt hier een school tegen, zeker weten.
"Waar dring je op aan, bro?"
"Ja, shmon komt eraan, sta snel op!
Waarom ben je onbeleefd?
Doe je schoenen aan."
Ik ben in slaap gevallen.,
De baas roept luid: "Sta op!"
En ik ben zo lief voor de ziel,
Simonite, je dromen worden niet weggenomen.
Slapende uitgestrektheid van de Wolga steppe,
Praten was rustig alsem.
Tot de ochtend zullen de sterren kijken,
En cicaden kraken in de hitte.
Een mist steeg over de Wolga,
De vuurtoren knipoogde naar de stoomboot.
Niet verslapen, kapitein.,
Je komt hier een school tegen, zeker weten.

Videoclip voor het nummer Степь (Анатолий Полотно)