Анатолий Полотно — Мундирчик songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мундирчик" van Анатолий Полотно.

Songteksten

На мне тогда был новенький мундирчик,
На вас была голубенькая шаль,
Но ваш папа был так ко мне придирчив,
Что потерять пришлось мне вас, а жаль…
На мне тогда болтались аксельбанты,
Всех умилял блеск новых эполет.
Со мной знавались в Петербурге франты,
В Москве у модных дам я знал успех.
Вас ждет Париж и модные салоны,
Меня же ждет гражданская война,
Придется мне повоевать с Буденным,
Ведь жизнь без вас мне больше не нужна.
Я пел тогда вам офицерские сонеты,
Пронзал мой тенор ночь и тишину.
Вас так прельщали эти эполеты,
С которыми ушел я на войну.
Сказал б я вам и вашему папаше —
«Мерси боку!» По-русски б я не смог.
Но вы ушли от участи от нашей,
Ну, что ж, прощайте! Помоги вам бог.

Songtekstvertaling

Ik droeg toen een gloednieuw uniform.,
Je droeg een blauwe sjaal.,
Maar je vader was zo kieskeurig over mij.,
Dat ik je moest verliezen, en het spijt me.…
Ik droeg toen mijn aiguillettes.,
Iedereen was geraakt door de glans van de nieuwe epauletten.
Ik was bekend in St. Petersburg door de dandies.,
In Moskou kende ik het succes van modieuze dames.
Parijs en modesalons wachten op je.,
Ik ben in voor een burgeroorlog.,
Ik moet tegen Budyonny vechten.,
Ik heb geen leven meer nodig zonder jou.
Ik zong toen officier sonnetten voor je.,
Mijn tenor doorboorde de nacht en de stilte.
Je voelde je zo aangetrokken tot deze epauletten.,
Met wie ik ten strijde trok.
Ik zou het jou en je vader vertellen. —
"Mercy Boku!"Ik kon geen Russisch spreken.
Maar je bent aan ons lot ontsnapt.,
Nou, tot ziens! God sta je bij.

Videoclip voor het nummer Мундирчик (Анатолий Полотно)