Anastacia — Club Megamix songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Club Megamix" van Anastacia.
Songteksten
My love is on the line
my love is on the line
my love is on the line
Left broken empty in despair
Wanna breath can’t find air
Thought you were sent from up above
But you and me never had love
So much more I have to say
Help me find a way
And I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it’s cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone
To be left outside alone
I’ll tell you
All my life I’ve been waiting
For you to bring a fairytale my way
Believing in a fantasy widthout meaning
It’s not okay I don’t feel safe
I need to pray
my love is on the line
my love is on the line
my love is on the line
A little late for all the things you didn’t say
I’m not sad for you
But I’m sad for all the time I had to waste
'Cause I learned the truth
Your heart is in a place I no longer wanna be I knew there’d come a day
I’d set you free
'Cause I’m sick and tired
Of always being sick and tired
Your love isn’t fair
You live in a world where you didn’t listen
And you didn’t care
So I’m floating
Floating on air
my love is on the line
me now i paid my dues
me now i paid my dues
Now I’m still tested every day
And people try to mess with Anastacia
I’m no let you know I don’t give a damn about who’s around
til now
So I…
Knew I Well I made i That’s just the way
Yeha
That’s just the way
i paid my dues
i paid my dues
I’m not that kind
I said I’ll love you 'til the 12th of never,
but I won’t run far ahead,
leaving you behind.
You know I’m not that kind… Now what I say to you,
I would say to no other.
I’ve got my friends,
I won’t look for another in you.
So what you gonna do?
'Cause I’m not that kind of girl.
And it’s not my kind of world,
no it’s not for me not where I wanna be.
Help me out,
tell me what you’re thinkin.
If I rush, slow me down,
you can take your time.
You know I’m not that kind… If you leave,
I believe life will go on.
The wind will blow,
water flow,
and the sun will shine (yeah it will).
You know I’m not that kind. Cause I’m not that kind of girl.
And it’s not my kind of world,
no it’s not for me not where I wanna be.
how could you leave it all behind one day in your life
with the tears that left me cry one day in your live
said love would remind you
how could you leave it all behind
one day in your life
it’s gonna find you
with the tears that left me cry
and baby I’m stronger then before
you gotta play it on the line
maybe one day in your life
one day in your life how could you leave it allone day in your life
how could you leave it all
with the tears that left me cry you called me in the midnight hour
with your … lights
so many sleepless nights, I wonder
just show me the may
Now baby come on Don’t claim that love you never let me feel
I should’ve known
'Cause you’ve brought nothing real
Come on be a man about it You won’t die
I ain’t got no more tears to cry
And I can’t take this no more
You know I gotta let it go And you know I’m outta love
Set me free
And let me out this misery
Just show me the way
To get my life again
'Cause you can’t handle me
I’m outta love
Can’t you see
Baby that you’ve gotta set me free
I’m outta
Let me get over you
The way you’ve gotten over me too, yeah
Seems like my time has come
And now I’m moving on
I’ll be strong
Songtekstvertaling
Mijn liefde staat op het spel.
mijn liefde staat op het spel.
mijn liefde staat op het spel.
Leeg achtergelaten in wanhoop
Wil ademen kan geen lucht vinden
Ik dacht dat je van bovenaf gestuurd was.
Maar jij en ik hadden nooit liefde.
Ik heb nog zoveel te zeggen.
Help me een manier te vinden.
En ik vraag me af of je weet
Hoe het echt voelt
Om alleen buiten gelaten te worden
Als het hier koud is
Misschien moet je het weten.
Hoe het voelt
Om alleen buiten gelaten te worden
Om alleen buiten gelaten te worden
Ik zal het je vertellen.
Mijn hele leven heb ik gewacht
Voor jou om een sprookje op mijn manier te brengen
Geloven in een fantasie zonder betekenis
Ik voel me niet veilig.
Ik moet bidden.
mijn liefde staat op het spel.
mijn liefde staat op het spel.
mijn liefde staat op het spel.
Een beetje laat voor alles wat je niet zei.
Ik ben niet verdrietig voor je.
Maar ik ben verdrietig voor alle tijd die ik moest verspillen.
Want Ik heb de waarheid geleerd .
Je hart is op een plek waar ik niet meer wil zijn Ik wist dat er een dag zou komen
Ik zou je bevrijden.
Want ik ben ziek en moe .
Van altijd ziek en moe zijn
Je liefde is niet eerlijk.
Je leeft in een wereld waar je niet luisterde.
En het kon je niets schelen.
Dus ik zweef
Zwevend op de lucht
mijn liefde staat op het spel.
ik heb m ' n plicht gedaan.
ik heb m ' n plicht gedaan.
Nu word ik nog elke dag getest.
En mensen proberen Anastacia lastig te vallen.
Ik geef er geen donder om wie er in de buurt is.
tot nu toe
Dus Ik ... …
Ik wist dat ik het goed had gemaakt.
Ja.
Dat is gewoon de manier
ik heb mijn schulden betaald.
ik heb mijn schulden betaald.
Zo ben ik niet.
Ik zei dat ik van je zal houden tot de 12e van nooit,
maar Ik zal niet ver vooruit rennen.,
jou achterlaten.
Je weet dat ik niet zo ben... ,
Ik zou tegen niemand anders zeggen.
Ik heb mijn vrienden.,
Ik zal niet naar een ander in je zoeken.
Wat ga je doen?
Want ik ben niet zo ' n meisje.
En het is niet mijn soort wereld,
Nee, Het is niet voor mij, niet waar ik wil zijn.
Help me even.,
vertel me wat je denkt.
Als ik me haast, vertraag me dan.,
neem de tijd.
Je weet dat ik niet zo ben... als je weggaat.,
Ik geloof dat het leven zal doorgaan.
De wind waait,
waterstroom,
en de zon zal schijnen (ja dat zal het).
Je weet dat ik niet zo ben. Zo ' n meisje ben ik niet.
En het is niet mijn soort wereld,
Nee, Het is niet voor mij, niet waar ik wil zijn.
Hoe kon je het allemaal achter je laten op een dag in je leven?
met de tranen die me lieten huilen op een dag in je leven
zei liefde zou je eraan herinneren
Hoe kon je het allemaal achter je laten?
Eén dag in je leven
het zal je vinden.
met de tranen die me lieten huilen
en baby Ik ben sterker dan voorheen
je moet het op de lijn spelen.
misschien op een dag in je leven
op een dag in je leven Hoe kon je het de hele dag in je leven laten?
Hoe kon je het allemaal achterlaten?
met de tranen die me lieten huilen belde je me midden in de nacht
met je ... lichten
zoveel slapeloze nachten, vraag ik me af
laat me de Mei zien.
Kom op schatje, zeg niet dat liefde je nooit laat me voelen
Ik had het kunnen weten.
Want je hebt niets echt meegebracht.
Kom op, Wees een man. je gaat niet dood.
Ik heb geen tranen meer om te huilen.
En ik kan er niet meer tegen.
Je weet dat ik het moet laten gaan en je weet dat ik geen liefde meer heb
Laat me vrij.
En laat me uit deze ellende
Wijs me de weg.
Om mijn leven terug te krijgen
Want je kunt me niet aan.
Ik heb geen liefde meer.
Zie je het niet?
Baby that you ' ve gotta set Me free
Ik ben weg.
Laat me over je heen komen.
De manier waarop je ook over mij heen bent gekomen, ja.
Het lijkt erop dat mijn tijd gekomen is.
En nu ga ik verder.
Ik zal sterk zijn.