Ana Gabriel — Historia de un Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Historia de un Amor" van Ana Gabriel.
Songteksten
Ya no estas mas a mi lado corazón
Y en el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir mas
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mi fue religión
Y en tus labios encontraba
El amor que me brindaba
El calor y tu pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otra igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagandola después
Ay, que noche tan obscura
Sin tu amor no viviré
Ya no estas mas
Ya no estas mas
Siempre fuiste
Siempre fuiste
Es la historia de un amor
Como no hay otra igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagandola después
Ay, que noche tan obscura
Sin tu amor no viviré
Es la historia de un amor
Como no hay otra igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagandola después
Ay, que noche tan obscura
Sin tu amor no viviré
Ya no estas
Ya no estas
Songtekstvertaling
Je bent niet langer aan mijn zijde, lieverd.
En in de ziel heb ik alleen eenzaamheid
En als ik je niet meer kan zien
Omdat God Me Van Je Liet Houden.
Om me meer te laten lijden
Jij was altijd de reden voor mijn bestaan.
Jullie dienen voor mij was de godsdienst.
En in je lippen vond ik
De liefde die hij me gaf
De hitte en je passie
Het is het verhaal van een liefde
Zoals er geen andere is
Dat maakte het me duidelijk.
Al het goede en al het kwaad
Dat licht gaf aan mijn leven
Zet het daarna uit.
Oh, wat een donkere nacht
Zonder jouw liefde zal ik niet leven.
Je bent hier niet meer.
Je bent hier niet meer.
Dat was je altijd al.
Dat was je altijd al.
Het is het verhaal van een liefde
Zoals er geen andere is
Dat maakte het me duidelijk.
Al het goede en al het kwaad
Dat licht gaf aan mijn leven
Zet het daarna uit.
Oh, wat een donkere nacht
Zonder jouw liefde zal ik niet leven.
Het is het verhaal van een liefde
Zoals er geen andere is
Dat maakte het me duidelijk.
Al het goede en al het kwaad
Dat licht gaf aan mijn leven
Zet het daarna uit.
Oh, wat een donkere nacht
Zonder jouw liefde zal ik niet leven.
Je bent hier niet meer.
Je bent hier niet meer.