Ana Belen — Entre Dos Amores songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Entre Dos Amores" van Ana Belen.
Songteksten
Entre dos amores voy a la deriva
uno me protege, el otro es mi guía
uno me da hogar, el otro vida
uno es amor, el otro me excita.
Entre dos amores voy como hoja al viento
uno es el que tengo el otro es el que siento
uno es tan suave, el otro tan fiero
uno me da paz, el otro miedo.
Entre los dos voy enloqueciendo
un amor normal, un amor veneno
un amor tranquilo, un amor deseo
si con uno vivo, por el otro muero.
Entre dos amores no sélo que quiero
un amor casero, un amor bohemio
el que tengo siempre o el aventurero
un amor sensato, un amor sediento.
Entre dos amores no sélo que anhelo
amor de palomas o un amor de fuego
con el uno duermo, con el otro sueño
uno me adora, el otro es mi dueño.
Entre los dos voy enloqueciendo…
En menos de un segundo cambia como el viento
hoy me lleva al cielo, luego al infierno
y me hace bailar al son de sus deseos
por eso le odio, por eso le quiero.
Songtekstvertaling
Tussen twee liefdes drijf ik rond
de een beschermt me, de ander is mijn gids.
Eén geeft me thuis, het andere leven.
de ene is liefde, de andere windt me op.
Tussen twee liefdes ga ik als een blad naar de wind
de ene is degene die ik heb de andere is degene die ik voel
de ene is zo zacht, de andere zo fel.
de ene geeft me vrede, de andere angst.
Tussen die twee word ik gek.
een normale liefde, een giftige liefde
een stille liefde, een verlangen liefde
als de een blijft leven, sterft de ander.
Tussen twee liefdes Weet ik niet wat Ik wil
a home love, a bohemian love
degene die ik altijd heb of de avonturier.
een verstandige liefde, een dorstige liefde.
Tussen twee liefdes Weet ik niet waar ik naar verlang
liefde voor duiven of liefde voor vuur
met de ene slaap ik, met de andere droom ik
de een houdt van mij, de ander bezit mij.
Tussen die twee word ik gek.…
In minder dan een seconde verandert het als de wind
vandaag brengt het me naar de hemel, dan naar de hel
en hij laat me dansen op het geluid van zijn verlangens
daarom haat ik hem, daarom hou ik van hem.