Amy Ray — Who Sold The Gun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Sold The Gun" van Amy Ray.

Songteksten

Gun gun who sold the gun?
You had to take em all with you
I guess you might have meant to live
But after all the mess you realized
you’re just another lonely kid
With a fucked up little endgame
from some video arcade
And a semi automatic
from the man down the street
There’s a candy store in heaven
selling out of every pleasure
and a higher hall of learning
filled with kids forever yearning
And a rock show for all ages
bands a playing «rock of ages»
Well I guess we made you famous
cause we’re just as fucked up yeah
we got our name on every toe-tag
of everything that is good
Yeah we got bombs by the busload
in every corner of the world
So many messes we can’t clean up wars for every boy and girl
There’s a candy store in heaven
selling out of every pleasure
and a higher hall of learning
filled with kids forever yearning
And a rock show for all ages
bands a playing «rock of ages»
Bombs blowing over Baghdad
on the day that you were born
a market place of bodies
to share our cemetery songs
Three hundred thousand children
marching off to wars
funded by our government
for their dirty warlords
See you’re just one in a long line
You’re not so lonely after all
And I guess we made you famous
cause we’re just as fucked up yeah

Songtekstvertaling

Wapen dat het pistool verkocht?
Je moest ze allemaal meenemen.
Ik denk dat je misschien wilde blijven leven.
Maar na alle rotzooi die je je realiseerde
je bent gewoon een eenzaam kind.
Met een klote eindspel
van een video speelhal
En een semi-automatisch
van de man verderop in de straat
Er is een snoepwinkel in de hemel.
uit alle plezier verkopen
en een hogere leerhal
gevuld met kinderen die eeuwig hunkeren.
En een rock show voor alle leeftijden
bands a playing " rock of ages»
We hebben je beroemd gemaakt.
want we zijn net zo naar de klote.
we hebben onze naam op elk teenlabel.
van alles wat goed is
Ja, we hebben bommen bij de buslading.
in elke hoek van de wereld
Zoveel rotzooi dat we niet kunnen opruimen oorlogen voor elke jongen en meisje
Er is een snoepwinkel in de hemel.
uit alle plezier verkopen
en een hogere leerhal
gevuld met kinderen die eeuwig hunkeren.
En een rock show voor alle leeftijden
bands a playing " rock of ages»
Bommen die over Bagdad blazen
op de dag dat jij geboren werd.
een marktplaats van instellingen
om onze begraafplaats liedjes te delen
Driehonderdduizend kinderen
marcheren naar oorlogen
gefinancierd door onze regering
voor hun vuile krijgsheren
Zie je, je bent maar één in een lange rij.
Je bent toch niet zo eenzaam.
En ik denk dat we je beroemd hebben gemaakt.
want we zijn net zo naar de klote.