Amy Macdonald — The Days Of Being Young And Free songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Days Of Being Young And Free" van Amy Macdonald.
Songteksten
Listen to my heart as it beats for you
And it’s telling you the things that I never could.
And it’s laying it down on the line for you.
And the years are catching up, I can see it on your face.
And the days of being young and free
Are left there with the memories that blow in the wind.
And I can feel it coming when the Monday morning blues,
They last all through the week, I feel it on Sunday too.
And I can feel it coming when my knees feel weak
And I can not speak the truth.
The days of being young, the days of being free.
They’re etched upon my face in every light that you see.
The stories I could tell, the lies are told as well.
What I wouldn’t give to live it all again.
The years are passing, every single day.
Where did they go? Did you take them all away?
Now I’m older and brave.
And the children, they all left. They fled their family nest.
And now we’re all alone
And the house don’t feel like home anymore, anymore.
Then I can feel it coming when the Monday morning blues,
They last all through the week, I feel it on Sunday too.
And I can feel it coming when my knees feel weak
And I can not speak the truth.
The days of being young, the days of being free.
They’re etched upon my face in every light that you see.
The stories I could tell, the lies are told as well.
What I wouldn’t give to live it all again.
And in my baby’s eyes I lived it all again,
The fear, the surprise, everything.
In my baby’s eyes I lived it all again
And I wouldn’t change anything.
And in my baby’s eyes I lived it all again
And I wouldn’t change anything.
Songtekstvertaling
Luister naar mijn hart als het voor jou klopt
En het vertelt je de dingen die ik nooit kon.
En het legt het voor je op het spel.
En de jaren zijn aan het inhalen, ik zie het op je gezicht.
En de dagen van jong en vrij zijn
Blijven daar achter met de herinneringen die in de wind blazen.
En ik voel het aankomen als de maandagochtend blues,
Ze duren de hele week, Ik voel het ook op zondag.
En ik voel het aankomen als mijn knieën zwak voelen.
En ik kan de waarheid niet spreken.
De dagen van jong zijn, de dagen van vrij zijn.
Ze zijn op mijn gezicht geëtst in elk licht dat je ziet.
De verhalen die ik kon vertellen, de leugens worden ook verteld.
Ik zou er alles voor over hebben om het weer te beleven.
De jaren gaan voorbij, elke dag.
Waar zijn ze heen? Heb je ze allemaal meegenomen?
Nu ben ik ouder en dapper.
En de kinderen zijn allemaal vertrokken. Ze ontvluchtten hun familie nest.
En nu zijn we helemaal alleen
En het huis voelt niet meer als thuis.
Dan voel ik het aankomen als de maandagochtend blues,
Ze duren de hele week, Ik voel het ook op zondag.
En ik voel het aankomen als mijn knieën zwak voelen.
En ik kan de waarheid niet spreken.
De dagen van jong zijn, de dagen van vrij zijn.
Ze zijn op mijn gezicht geëtst in elk licht dat je ziet.
De verhalen die ik kon vertellen, de leugens worden ook verteld.
Ik zou er alles voor over hebben om het weer te beleven.
En in de ogen van mijn baby leefde ik het allemaal weer,
De angst, de verrassing, alles.
In mijn baby ' s ogen leefde ik het allemaal weer
En ik zou niets veranderen.
En in de ogen van mijn baby leefde ik het allemaal weer
En ik zou niets veranderen.