AMY DIAMOND — Don't Cry Your Heart Out songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Cry Your Heart Out" van AMY DIAMOND.

Songteksten

When she talks to you
You never care to listen
When she walks with you
Your eyes are always drifting
When you don’t call her back
Though you promised her that
What’s that got to say about you?
When she calls for help
You rather call her helpless
She is there for you
Why are you so selfish?
When you lie to her face
With a smile on your face
What’s that got to say about you?
So don’t cry your heart out
When she’s nothing but a memory
Your heart out
Cause your tears ain’t worth a penny
Oh, my brother, brother
You will soon discover
What it’s like to have the blues
And no one cries for you
(Duh duh duh, duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh)
(Duh duh duh)
So tell me who are you
To shame and mistreat her
Cause she’s not a man
But you are not one either
And you need to be checked
If you think for a sec
That karma won’t come back to haunt you
When she’s had enough
Begging will be useless
When she’s all fed up
It’s too late for excuses
When she leaves you behind
At the drop of a dime
Pretty words won’t even matter, oh no
So don’t cry your heart out
When she’s nothing but a memory
Your heart out
Cause your tears ain’t worth a penny
Oh, my brother, brother
You will soon discover
What it’s like to have the blues
And no one cries for you
And no one cries for you
No one cries for you
No not for you
Then you’ll see
Then you’ll know
That you reap what you sow
So don’t weep
No, don’t go cry your heart out
You don’t know what you got
Til it’s gone and you stop
And you think
But do not cry your heart out
(Duh duh duh, duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh)
So don’t cry your heart out
Don’t you cry your heart out
No no no
Oh, my brother, brother
You will soon discover
What it’s like to have the blues
And no one cries for you

Songtekstvertaling

Als ze met je praat
Je luistert nooit.
Als ze met je wandelt
Je ogen drijven altijd.
Als je haar niet terugbelt
Maar je beloofde haar dat
Wat zegt dat over jou?
Als ze om hulp roept
Je noemt haar liever hulpeloos.
Ze is er voor je.
Waarom ben je zo egoïstisch?
Als je in haar gezicht liegt
Met een glimlach op je gezicht
Wat zegt dat over jou?
Dus huil niet je hart uit
Als ze niets anders is dan een herinnering
Je hart uit
Want je tranen zijn geen cent waard.
Oh, mijn broer, broer
U zult snel ontdekken
Hoe het is om de blues te hebben
En niemand huilt om jou
(Duh duh duh, duh duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh duh)
(Duh duh duh))
Wie ben jij?
Om haar te beschamen en te mishandelen.
Omdat ze geen man is.
Maar jij bent er ook geen.
En je moet gecontroleerd worden.
Als je denkt voor een seconde
Dat karma je niet zal achtervolgen.
Als ze er genoeg van heeft.
Bedelen zal nutteloos zijn.
Als ze het zat is
Het is te laat voor excuses.
Als ze je achterlaat
Bij de druppel van een dubbeltje
Mooie woorden doen er niet toe.
Dus huil niet je hart uit
Als ze niets anders is dan een herinnering
Je hart uit
Want je tranen zijn geen cent waard.
Oh, mijn broer, broer
U zult snel ontdekken
Hoe het is om de blues te hebben
En niemand huilt om jou
En niemand huilt om jou
Niemand huilt om jou.
Nee, niet voor jou.
Dan zul je zien
Dan weet je het.
Dat je oogst wat je zaait
Dus niet huilen.
Nee, Ga Niet huilen je hart uit
Je weet niet wat je hebt.
Totdat het weg is en je stopt
En jij denkt
Maar huil niet je hart uit
(Duh duh duh, duh duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh duh)
(Duh duh duh, duh duh duh duh)
Dus huil niet je hart uit
Huil niet je hart uit
Nee nee nee
Oh, mijn broer, broer
U zult snel ontdekken
Hoe het is om de blues te hebben
En niemand huilt om jou