Звуки Му — Лень songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лень" van Звуки Му.
Songteksten
Я бы мог ходить по городу,
Но ходить мне лень
Я лежу на диване и думаю про день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Я люблю свой дом,
Но любить мне лень
Твой дом, где ты прячешь день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю телефонный звонок,
Но мне лень
Звонить тебе попросить эти день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю маму,
Но папу мне лень
Папа дает мне каждый день-ги
Которые дашь ты мне в долг
Ги, которые дашь ты мне в долг
Я люблю вообще-то женщин,
Но любить мне лень
Потому что у женщин нету день-
-ег-ег-ег чтобы дать мне в долг
-ег-ег-ег чтобы дать мне в долг
В старом областном городе еще жива старуха,
которая дружила со второй женой Есенина. Старуха
до сих пор не знает, что Есенин — великий
поэт, что в тот день, когда она познакомилась с Есениным, он написал «Не жалею, не зову, не плачу…». Она с усилием морщится и сухо говорит
чужим голосом: «Я совсем не помню, чтобы Зинка,
еще до их развода, что-то говорила мне про него».
И она права. Кому какое дело кто поэт, а кто
неизвестно кто…
Songtekstvertaling
Ik zou door de stad kunnen lopen.,
Maar ik ben te lui om te lopen.
Ik lig op de bank en denk aan de dag-GI
Die je me zal lenen
Ik hou van mijn huis.,
Maar ik ben te lui om lief te hebben
Je huis, waar je de dag-GI verstopt
Die je me zal lenen
GI, die je me zal lenen
Ik hou van een telefoontje.,
Maar ik ben te lui.
Ik bel je om dit geld te vragen.
Die je me zal lenen
GI, die je me zal lenen
Ik hou van mijn moeder.,
Maar ik ben te lui voor mijn vader.
Papa geeft me elke dag ...
Die je me zal lenen
GI, die je me zal lenen
Ik hou eigenlijk van vrouwen.,
Maar ik ben te lui om lief te hebben
Omdat vrouwen geen dag hebben.-
- YEG-YEG-YEG om me een lening te geven.
- YEG-YEG-YEG om me een lening te geven.
Een oude vrouw leeft nog in de oude regionale stad,
die bevriend was met Yesenins tweede vrouw. Cron
nog steeds niet weet dat Yesenin-de grote
de dichter zei dat op de dag dat ze Yesenin ontmoette, hij schreef: "Ik heb geen spijt, Ik bel niet, Ik Huil niet...". Ze doet een poging om te huiveren en zegt dryly
de stem van iemand anders: "Ik herinner me zink helemaal niet,
zelfs voor hun scheiding, vertelde ze me iets over hem."
En ze heeft gelijk. Wat maakt het uit wie een dichter is, en wie
het is niet bekend wie…