Zuzana Smatanova — Depraved songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Depraved" van Zuzana Smatanova.
Songteksten
Ako to povedať, je na to pár viet
So zviazaným jazykom tých viet už niet
Ťažko to vysloviť, bráni mi sám svet
Keď ústa otvorím tých viet už niet
S dlaniami na tvári ticho hľadím
Ako sa kto zatvári
Pomedzi prsty nenápadne pozerám
A zo strachu trasú sa mi kolená
Refrén:
I’m depraved, yes I’m depraved
Of the time, I lost the crown
So take off hands!-do you know what is the best for you?
You’ll have to think about — what will you do!
What will you do?
Opretá k múru osudu vrátim smeč
Sú ľudia ktorých chôdza láka ma preč
No ja tu ostanem odvetu vrátiť viem
A so životom ako každý iný sa tiež pobijem!
Tak keď už zhodnotím celú situation
Bude lepšie odložiť našu conversation
Už to vysloviť bráni mi sám svet
Keď ústa otvorím tých viet už niet
Songtekstvertaling
Hoe je het zegt, Er zijn een paar zinnen voor dit
Met de tong gebonden, is er geen van die zinnen meer.
Het is moeilijk te zeggen, het is het verdedigen van de wereld.
Als ik mijn mond open doe, zijn er geen woorden meer.
Met palmen op mijn gezicht kijk ik stilletjes
Hoe doet wie dicht
Tussen mijn vingers kijk ik onopvallend.
En uit angst beven mijn knieën
Onthouden:
Ik ben verdorven, Ja ik ben verdorven
Van die tijd, verloor ik de kroon
Dus neem je handen af! Weet je wat het beste voor je is?
Je moet nadenken over wat je gaat doen.
Wat ga je doen?
Leunend tegen de muur van het lot, geef ik de smash terug
Zijn mensen wiens lopen me weg lokt
Maar ik blijf hier en geef de revanche terug.
En met het leven zoals iedereen, zal ik ook vechten!
Nou, als ik de hele situatie evalueer
Het is beter om ons gesprek uit te stellen.
Spreek het al uit, het weerhoudt me van de wereld zelf.
Als ik mijn mond open doe, zijn er geen woorden meer.