Zug Izland — Sunny Day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sunny Day" van Zug Izland.
Songteksten
«Would you show me the door?
My apologies
I will slither out across the floor
I will crawl out on my knees
I’m ugly, my soul is ugly too
I have so many flaws
I’m sorry but there’s nothing I can do
I hate myself because I…
I’ll stand far away!
My apologies
I wouldn’t wanna dull your sunny day
I’ll crawl out on my knees
I’m sorry, I wreak of depression
I have so many flaws
Your happiness is my only obsession
Just you, all you
Don’t blame me I never can believe how stupid I can sound
For you, only you
It’s obviously my fault why can’t I? And figure out what’s wrong with me
Just you, all you
I can never truly make you satisfied sometimes I just wish I wasn’t me
For you, only you
Maybe I’d be better off alone all I do is embarass me
I’m nasty, I’ll try not to get me on you
My apologies
God forbid, what would we do?
I’ll crawl out on my knees
I’ll stand far away
I have so many flaws
I wouldn’t wanna dull your sunny day
My karma last night, was your dinner
My apologies
I will follow you cause your a winner
I will crawl out on my knees
You aura, it glows like toxic waste
I have so many flaws
Spit and I would lick it just to taste your presence
Just you, all you
Don’t blame me I never can believe how stupid I can sound
For you, only you
It’s obviously my fault why can’t I? and figure out what’s wrong with me
Just you, all you
I can never truly make you satisfied sometime I just wish I wasn’t me
For you, only you
Maybe I’d be better off alone all I do is embarrass me
I’m staring at your picture
Standing on the chair the rope is tied
Once I’m dead my ghost will come and haunt you
Cause it’s you, that committed suicide
It’s you, that committed suicide
Cause it’s you, that committed suicide
When IT’S YOU THAT COMMITTED SUICIDE
SAID IT’S YOU THAT COMMITTED SUICIDE
Just you, all you
Don’t blame me I never can believe how stupid I can sound
For you, only you
It’s obviously my fault why can’t I? And figure out what’s wrong with me
Just you, all you
I can never truly make you satisfied sometime I just wish I wasn’t me
For you, only you
Maybe I’d be better off alone all I do is embarrass me
Just you, all you
Don’t blame me I never can believe how stupid I can sound
For you, only you
It’s obviously my fault why can’t I? And figure out what’s wrong with me
Just you, all you
I can never truly make you satisfied sometime I just wish I wasn’t me
For you, only you
Maybe I’d be better off alone all I do is embarrass me
Just you, all you
Don’t blame me I never can believe how stupid I can sound
For you, only you
It’s obviously my fault why can’t I? And figure out what’s wrong with me
Just you, all you
I can never truly make you satisfied sometime I just wish I wasn’t me
For you, only you
Maybe I’d be better off alone all I do is embarrass me
Songtekstvertaling
"Wil je me de deur wijzen?
Mijn excuses.
Ik zal naar buiten glippen over de vloer
Ik kruip op m ' n knieën.
Ik ben lelijk, mijn ziel is ook lelijk
Ik heb zoveel gebreken.
Het spijt me, maar ik kan niets doen.
Ik haat mezelf omdat ik…
Ik zal ver weg staan!
Mijn excuses.
Ik wil je zonnige dag niet verpesten.
Ik kruip op m ' n knieën.
Het spijt me.
Ik heb zoveel gebreken.
Jouw geluk is mijn enige obsessie.
Alleen jij, allemaal jij.
Geef mij niet de schuld Ik kan nooit geloven hoe stom ik kan klinken
Voor jou, alleen voor jou.
Het is duidelijk mijn schuld waarom ik dat niet kan? En uitzoeken wat er mis is met mij
Alleen jij, allemaal jij.
Soms zou ik willen dat ik mezelf niet was.
Voor jou, alleen voor jou.
Misschien kan ik beter alleen zijn.
Ik ben gemeen, ik probeer je niet te versieren.
Mijn excuses.
God verhoede, wat zouden we doen?
Ik kruip op m ' n knieën.
Ik zal ver weg staan.
Ik heb zoveel gebreken.
Ik wil je zonnige dag niet verpesten.
Mijn karma gisteravond, was jouw diner
Mijn excuses.
Ik zal je volgen omdat je een winnaar bent.
Ik kruip op m ' n knieën.
Je aura, het gloeit als giftig afval.
Ik heb zoveel gebreken.
Spuug en ik zou het likken om je aanwezigheid te proeven.
Alleen jij, allemaal jij.
Geef mij niet de schuld Ik kan nooit geloven hoe stom ik kan klinken
Voor jou, alleen voor jou.
Het is duidelijk mijn schuld waarom ik dat niet kan? en uitzoeken wat er mis is met mij
Alleen jij, allemaal jij.
Ik kan je nooit echt tevreden stellen. Ik wou dat ik mezelf niet was.
Voor jou, alleen voor jou.
Misschien zou ik beter alleen zijn. alles wat ik doe is me in verlegenheid brengen.
Ik kijk naar je foto.
Op de stoel staat het touw vast.
Als ik dood ben, zal mijn geest je achtervolgen.
Omdat jij het bent, die zelfmoord pleegde.
Jij hebt zelfmoord gepleegd.
Omdat jij het bent, die zelfmoord pleegde.
Als jij het bent die zelfmoord pleegde
HIJ ZEI DAT JIJ HET WAS DIE ZELFMOORD PLEEGDE.
Alleen jij, allemaal jij.
Geef mij niet de schuld Ik kan nooit geloven hoe stom ik kan klinken
Voor jou, alleen voor jou.
Het is duidelijk mijn schuld waarom ik dat niet kan? En uitzoeken wat er mis is met mij
Alleen jij, allemaal jij.
Ik kan je nooit echt tevreden stellen. Ik wou dat ik mezelf niet was.
Voor jou, alleen voor jou.
Misschien zou ik beter alleen zijn. alles wat ik doe is me in verlegenheid brengen.
Alleen jij, allemaal jij.
Geef mij niet de schuld Ik kan nooit geloven hoe stom ik kan klinken
Voor jou, alleen voor jou.
Het is duidelijk mijn schuld waarom ik dat niet kan? En uitzoeken wat er mis is met mij
Alleen jij, allemaal jij.
Ik kan je nooit echt tevreden stellen. Ik wou dat ik mezelf niet was.
Voor jou, alleen voor jou.
Misschien zou ik beter alleen zijn. alles wat ik doe is me in verlegenheid brengen.
Alleen jij, allemaal jij.
Geef mij niet de schuld Ik kan nooit geloven hoe stom ik kan klinken
Voor jou, alleen voor jou.
Het is duidelijk mijn schuld waarom ik dat niet kan? En uitzoeken wat er mis is met mij
Alleen jij, allemaal jij.
Ik kan je nooit echt tevreden stellen. Ik wou dat ik mezelf niet was.
Voor jou, alleen voor jou.
Misschien zou ik beter alleen zijn. alles wat ik doe is me in verlegenheid brengen.