Zero — Spoken For songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Spoken For" van Zero.
Songteksten
Spoken for, since the first new morning of the world
Began
Spoken for, slope of the mountain and the lay of the land
Spoken for, roar of the water on the white sea sand
Spoken for, the fruit of the valley where I make my stand
I thought I heard a voice whisper in my ear
A voice in the distance, but drawing near
Spoken to, but they only hear what they want to hear
Only when fighting for their lives does the truth ring clear
Spoken by the face of a cliff scraping on the sky
Spoken by the wind on the water as the waves roll high
The winging of an eagle when it’s on the fly
The girl in the window with the laughing eye
Bridge
Spoken in the heat of the moment when the lamps are
Low
Spoken in dead earnest or in jest, or just for show
Spoken in a lingo of the heart only lovers know
Spoken in drops of blood that trickle on the virgin snow
Spoken to, by the white winged crow in my sleeping ear
Spoken to, the promise of a reckoning day draws near
Spoken for, defended to the death at Wounded Knee
Spoken for, every acre by acre from sea to sea
With lines in the sand no one else could see
Awakened, by flame in the night, to reality
Songtekstvertaling
Gesproken sinds de eerste nieuwe morgen van de wereld
Beginnen
Gesproken voor, helling van de berg en de ligging van het land
Gesproken voor, gebrul van het water op het witte zeezand
Gesproken voor, de vrucht van de vallei waar ik sta
Ik dacht dat ik een stem hoorde fluisteren in mijn oor.
Een stem in de verte, maar dichtbij
Gesproken, maar ze horen alleen wat ze willen horen.
Alleen als ze voor hun leven vechten, klinkt de waarheid duidelijk.
Gesproken door het gezicht van een klif die aan de hemel schraapt
Gesproken door de wind op het water als de golven hoog rollen
De winging van een adelaar als hij op de vlieg is
Het meisje in het raam met het lachende oog
Brug
Gesproken in de hitte van het moment waarop de lampen
Lage
Gesproken in doods ernst of in grap, of gewoon voor de show.
Gesproken in een taal van het hart dat alleen geliefden kennen
Gesproken in druppels bloed die druppelen op de maagdelijke sneeuw
Gesproken door de witte gevleugelde kraai in mijn slaapoor
De belofte van een dag des oordeels nadert.
Gesproken, tot de dood verdedigd bij Wounded Knee
Gesproken voor, elke hectare per hectare van zee tot zee
Met lijnen in het zand kon niemand anders zien
Gewekt, door vuur in de nacht, naar de realiteit