Zara — Aşk Bir Izdırap songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aşk Bir Izdırap" van Zara.

Songteksten

GÖZLERİN HANÇER DEĞİLSE NEDEN KALBİM KANIYOR
AYRILIK ÖLÜM DEĞİLSE NEDEN BAĞRIM YANIYOR
AŞK BİR IZDIRAP |
AŞK BİR IZDIRAP |2
KİM NE DERSE DESİN AŞK BİR IZDIRAP |
ŞU GURBET ELLERİNDE KALDIM YETİM KİMSESİZ
GEZERİM KÖŞELERDE AĞLARIM SENSİZ SENSİZ
AŞK BİR IZDIRAP |
AŞK BİR IZDIRAP |2
KİM NE DERSE DESİN AŞK BİR IZDIRAP |
GİTMEK Mİ ZOR KALMAKMI DEMİŞTİK BU YOLA
HER İKİ DURUMDADA ÖLÜYDÜM BEN
IZDIRABIM SENSİZLİK
SENSİZLİK YAKICI BİR ATEŞ
HER NE KADAR YANINDA OLAMASAMDA
BEN SENDEN HİÇ GİTMEDİM
BEN IZDIRABI SEÇTİM…

Songtekstvertaling

ALS JOUW OGEN GEEN DOLKEN ZIJN, WAAROM BLOEDT MIJN HART DAN?
ALS SCHEIDING GEEN DOOD IS, WAAROM BRANDT MIJN HART DAN?
LIEFDE IS EEN KWELLING |
LIEFDE IS EEN LIJDENSWEG / 2
WAT IEDEREEN OOK ZEGT, LIEFDE IS DOODSSTRIJD |
IK ZIT VAST IN DE HANDEN VAN DEZE WEES.
IK LOOP HUILEND OM DE HOEKEN ZONDER JOU.
LIEFDE IS EEN KWELLING |
LIEFDE IS EEN LIJDENSWEG / 2
WAT IEDEREEN OOK ZEGT, LIEFDE IS DOODSSTRIJD |
HEBBEN WE GEZEGD DAT HET MOEILIJK WAS OM TE GAAN OF TE BLIJVEN OP DEZE WEG
HOE DAN OOK, IK WAS DOOD.
MIJN PIJN IS ZONDER JOU.
EEN BRANDEND VUUR ZONDER JOU.
IN BEIDE ZIJDEN OLAMASA
IK BEN NOG NOOIT BIJ JE GEWEEST.
IK KOOS VOOR PIJN…