Жанна Бичевская — Мы — русские songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мы — русские" van Жанна Бичевская.
Songteksten
Для славы со Христом мы были созданы.
Никак нас враг чудовищный не съест,-
Кололи нас серпом, звездили звездами,
Но наше знамя есть и будет - крест.
Ведут нас ко Христу дороги узкие,
Мы знаем смерть, гонения и плен.
Мы - русские, мы - русские, мы - русские,
Мы все равно поднимемся с колен.
Мы - русские, мы - русские, мы - русские,
Мы все равно поднимемся с колен.
Клялись Царю мы крестоцелованьем,
Предательство легло на русский род.
Рассеяны по миру мы изгнаньем,
Как бывший богоизбранный народ.
На теле у России раны рваные,
Но свет Христов отчетлив впереди.
И если нападут на нас поганые,
Мы в бой пойдем с крестами на груди.
У нас с врагом окончена дискуссия,
Мы вновь воспрянем, к подвигам горя.
Россия, Украина, Белоруссия, -
Племен славянских три богатыря.
Наполнив мир малиновыми звонами,
Взойдет победы русская заря.
И мы, восстав с крестами и иконами,
Пойдем венчать Российского Царя.
Уж ангелы трубят к последней битве.
За Веру, за Царя иди, не трусь!
Соборным покаяньем и молитвой
Да воскресит Господь Святую Русь.
Ведут нас ко Христу дороги узкие,
Мы знаем смерть, гонения и плен.
Мы - русские, мы - русские, мы - русские,
Мы все равно поднимемся с колен.
Мы - русские, мы - русские, мы - русские,
Покаемся - поднимемся с колен.
Songtekstvertaling
We zijn geschapen voor glorie met Christus.
De monsterlijke vijand zal ons op geen enkele manier opeten., -
Hij stak ons met een sikkel, staarde ons met sterren.,
Maar onze vlag is en zal het kruis zijn.
Smalle wegen leiden ons naar Christus,
We kennen de dood, vervolging en gevangenschap.
We-Russisch, we-Russisch, we-Russisch,
We staan toch op van onze knieën.
We-Russisch, we-Russisch, we-Russisch,
We staan toch op van onze knieën.
We zwoeren aan de koning met een kruis-kus,
Verraad is gevallen op het Russische ras.
Verspreid over de wereld zullen we verbannen,
Als een door God uitverkoren volk.
Rusland heeft wonden op zijn lichaam gescheurd.,
Maar het licht van Christus is duidelijk voor ons.
En als die klootzakken ons aanvallen,
We zullen de strijd aangaan met kruizen op onze borst.
Onze discussie met de vijand is voorbij.,
We zullen weer opstaan, naar de daden van verdriet.
Rusland, Oekraïne, Wit-Rusland, -
Slavische stammen drie helden.
De wereld vullen met crimson bells,
De eerste Russische Dageraad zal opstaan.
En wij, die zijn opgestaan met kruisen en iconen,
Laten we met de Russische tsaar gaan trouwen.
De engelen trompetten voor de laatste slag.
Voor het geloof, voor de koning ga, wees niet bang!
Cathedral penance and prayer
Moge de Heer Het Heilige Rusland herrijzen.
Smalle wegen leiden ons naar Christus,
We kennen de dood, vervolging en gevangenschap.
We-Russisch, we-Russisch, we-Russisch,
We staan toch op van onze knieën.
We-Russisch, we-Russisch, we-Russisch,
Als we berouw tonen , zullen we opstaan uit onze knieën.