Zaho — Un peu beaucoup songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un peu beaucoup" van Zaho.

Songteksten

Il résonne des mots de miel
Comme une mélodie dans mon oreille
Et je t’emmène dans mon sommeil
La hâte de te revoir au réveil
Lorsque nos deux âmes se mêlent
Je me sens si femme je me sens si belle
J’entend monter mon coeur en décibels
Je sais qu’il te sera fidèle
Une bonne ou mauvaise nouvelle
Une colombe ou corbeau qui bat des ailes
Pour me dire que j’ai encore fait du zèle
Oh, j’ai dû aimer un peu beaucoup
Je n’aurais pas dû donner tout
J’ai donné tout
Pas assez passionnément beaucoup
Faire semblant ne m’va pas du tout
Noir ou blanc, coeur trop grand
J’ai dû aimer un peu beaucoup
Je n’aurai pas dû donner tout
On n’récolte que ce qu’on sème
Suis moi je te fuis, fuis moi je t’enchaine
Mais ça ne sert à rien que j’te retienne
Si je valse entre l’amour et la haine
Et j’tombe de haut (haut) vers le seuil
Comme un ange déchu banni par le ciel
Une feuille en automne que le vent balaye
Oh j’ai dû aimer un peu beaucoup
Je n’aurais pas dû donner tout

Songtekstvertaling

Het resoneert honing woorden
Als een melodie in mijn oor
En ik neem je in mijn slaap
Ik kan niet wachten om je weer te zien als je wakker wordt.
Als onze twee zielen zich vermengen
Ik voel me zo vrouw ik voel me zo mooi
Ik hoor mijn hart stijgen in decibel
Ik weet dat hij je trouw zal zijn.
Goed of slecht nieuws
Een duif of een kraai die met vleugels zwaait
Om me te vertellen dat ik nog steeds ijverig was.
Oh, ik moet het een beetje leuk hebben gevonden
Ik had niet alles moeten geven.
Ik heb alles gegeven.
Niet echt hartstochtelijk veel.
Doen alsof past helemaal niet bij me.
Zwart of wit, hart te groot
Ik moet het een beetje leuk gevonden hebben.
Ik had niet alles moeten geven.
We oogsten alleen wat we zaaien.
Volg me ik ren weg van jou, ren weg van mij ik keten je
Maar het heeft geen zin dat ik je tegenhoud.
Als ik tussen liefde en haat wals
En ik val van boven naar de drempel
Als een gevallen engel verbannen uit de hemel
Een blad in de herfst als de wind veegt
Oh, ik moet een beetje hebben genoten
Ik had niet alles moeten geven.