Z-RO — No More Pain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No More Pain" van Z-RO.
Songteksten
No more pain, I’m bout to overdose on it
I ain’t never had no good times, I put my dogs and my locs on it Chain smoking, cigarettes back to back
Unless I was pillow fighting with the kids, I miss that
But it’s a different day and time, and I’m all alone
With nobody to call my own, different area codes popping up in my phone
Prolly just another hoochie, searching for some sex
It ain’t got nothing to do with me, it’s all about my checks
If it wasn’t for the music, you niggaz wouldn’t give me dap
Wouldn’t give a fuck about how I’m doing, it’s all about a rap
Realizing I ain’t nothing, without paper and pen
So Lord forbid I get interect, like the deal she was in Let me make my mama proud, and she could see me Cause heaven ain’t too far away from the ghetto, but touching it ain’t easy
God, give me the victory and bring me out the rain
Give me something, to smile about and
(no more pain), somebody tell me what happiness is Cause I’m sick, of living so low
(in my life), too many problems bottled up inside
I promise, I can’t take it no more
(no more pain), if there’s a brighter day let it come my way
Let me see, the sun shine
(in my life), cause I can’t tell if I’m coming or going out
Just wanna die sometime
First off, I gotta say that I’m thankful for Trae
If I ain’t never told you I love you, I’m telling you today
Cause you made me, keep my head on straight
When I was talking suicide, you made me keep my infrared on safe
Instead of me sleeping outside, you would open your home
And tend to your cousin, even though you had problems of your own
I appreciate you my nigga, it’s deeper than rap
Somebody else, would of wanted to see me fall off track
See I remember, when I couldn’t afford to get a wing dinner
Put my two dollars with yours, and we split a wing dinner
Doing bad, even though we had our albums selling
The distribution company was stacking, but they wasn’t telling
Us steady robbing us blind, with no money flowing
Then we got independent, and we could see our money growing
So maybe now, we could afford to give our people change
Witnessing nothing but better days, and
Now when I say no more pain, let me explain
Cause God will certainly, fence to happy that can’t be changed
I use to cry when my friends died, but then I realized
I’m the one, who’s still facing hard times
I recall, fiending for my last breath
Cause I was struggling, and still ain’t got what I’m suppose to have yet
As far as these women, I’ve been through so many make-up's just to break up
I’d rather be all alone, when I wake up No more pain, I’m not insane I’m just hurting
But I been looking for feel good’s, 27 years and still searching
If it ain’t one thang, it’s another
I’m living on memories, when I use to get along with my brother
Since I never been, too much of a man to cry
I shed tears, like it’s a nine to five
So to relieve, pressure from my brain
I try not to give a damn about anything, so I can feel
Songtekstvertaling
Geen pijn meer, ik sta op het punt er een overdosis van te nemen.
Ik heb het nooit naar m 'n zin gehad. Ik heb m' n honden en LOC ' s aan de ketting gelegd.
Tenzij ik kussengevechten had met de kinderen, mis ik dat.
Maar het is een andere dag en tijd, en ik ben helemaal alleen
Met niemand die ik zelf kan bellen, komen er andere codes in mijn telefoon.
Proly just another hoochie, zoekend naar wat seks
Het gaat niet om mij, maar om mijn cheques.
Als de muziek er niet was geweest, zou je me geen dap geven.
Ik zou er geen reet om geven hoe ik het doe, het gaat allemaal om een rap.
Realiseren dat ik niets ben, zonder papier en pen
Dus God verhoede me, zoals de deal waar ze in zat, laat me mijn moeder trots maken, en ze kon me zien want de hemel is niet ver weg van het getto, maar aanraken is niet makkelijk
God, geef me de overwinning en breng me uit de regen
Geef me iets, om over te lachen en
iemand, vertel me wat geluk is omdat ik ziek ben, van het leven zo laag
(in mijn leven), teveel problemen opgekropt
Ik kan er niet meer tegen.
(geen pijn meer), als er een betere dag is laat het mijn kant op komen
Laat me zien, de zon schijnt
(in mijn leven), want ik kan niet zeggen of ik kom of ga
Ik wil gewoon een keer sterven.
Ten eerste, ik moet zeggen dat ik dankbaar ben voor Trae.
Als ik je nooit verteld heb dat ik van je hou, zeg ik het je vandaag.
Want je hebt me gemaakt, hou mijn hoofd recht
Toen ik het over zelfmoord had, liet je me mijn infrarood veilig houden.
In plaats van dat ik buiten sliep, zou je je huis openen.
En zorg voor je neef, ook al had je zelf problemen.
Ik waardeer je nigga, het is dieper dan rap.
Iemand anders zou willen dat ik van het spoor viel.
Ik weet nog dat ik geen vleugeldiner kon kopen.
Doe mijn twee Dollar bij de jouwe, en we delen een vleugeldiner.
Slecht doen, ook al hadden we onze albums verkocht
Het distributiebedrijf stapelde zich op, maar ze zeiden niets.
Wij blijven ons beroven, zonder geld.
Toen werden we onafhankelijk en konden we ons geld zien groeien.
Dus misschien kunnen we ons nu veroorloven om onze mensen te veranderen.
Getuige van niets dan betere dagen, en
Als ik zeg geen pijn meer, laat het me uitleggen
Want God zal zeker, vastzetten om gelukkig te zijn dat niet kan worden veranderd
Ik huilde toen mijn vrienden stierven, maar toen realiseerde ik me
Ik ben degene die het nog steeds moeilijk heeft.
Ik herinner me dat ik mijn laatste adem uitblies.
Want ik worstelde, en heb nog steeds niet wat ik moet hebben.
Wat deze vrouwen betreft, Ik heb zoveel make-up meegemaakt om uit elkaar te gaan.
Ik ben liever helemaal alleen, als ik wakker word geen pijn meer, ik ben niet gek ik doe gewoon pijn
Maar ik ben op zoek naar feel good ' s, 27 jaar en nog steeds op zoek naar
Als het niet één ding is, is het een ander.
Ik leef van herinneringen, als ik met mijn broer overweg kan.
Ik ben nooit zo ' n man geweest om te huilen.
Ik huil, alsof het een negen tot vijf is.
Dus om te verlichten, druk uit mijn hersenen
Ik probeer nergens om te geven, zodat ik kan voelen