Yves Montand — Rue Saint-Vincent songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rue Saint-Vincent" van Yves Montand.

Songteksten

Elle avait, sous sa toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un petit air innocent
On l’appelait Rose, elle était belle
A sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent
On n’avait pas connu son père
A n’avait pus de mère
Et depuis mil neuf cent
A de meurait chez sa vieille aïeule
Oè qu’a s'éle vais comme ça, toute seule
Rue Saint-Vincent
A travaillait, déjà, pour vivre
Et les soirs de givre
Sous le froid noir et glaçant
Son petit fichu sur les épaules
A rentrait, par la rue des Saules
Rue Saint-Vincent
A voyait, dans les nuits de gelée
La nappe étoilée
Et la lune en croissant
Qui brillait, blanche et fatidique
Sur la petite croix de la basilique
Rue Saint-Vincent
L'été par les chauds crépuscules
A rencontrait Jules
Qu'était si caressant
Qu’a restait la soirée entière
Avec lui, près du vieux cimetière
Rue Saint-Vincent
Mais le petit Jules était de la tierce
Qui soutient la gerce
Aussi, l’adolescent
Voyant qu’a ne marchait pas au pantre
D’un coup de surin lui troua le ventre
Rue Saint-Vincent
Quand ils l’ont couchés sous la planche
Elle était toute blanche
Même qu’en l’ensevelissant
Les croque morts disaient que la pauvre gosse
Était claquée le jour de sa noce
Rue Saint-Vincent
Elle avait, sous sa toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un petit air innocent
On l’appelait Rose, elle était belle
A sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent

Songtekstvertaling

Ze had, onder haar mantel van Marten
Op de Butte Montmartre
Een beetje onschuldige lucht
Ze heette Rose, ze was mooi.
Een rook goede nieuwe bloem
Rue Saint-Vincent
We kenden zijn vader niet.
A had geen moeder
En sinds duizend negenhonderd
Hij stierf in het Huis van zijn oude opa.
Waar ging ze zo alleen heen?
Rue Saint-Vincent
A werkte, al, om te leven
En in de ijzige nachten.
Onder de koude, zwarte en koude
Haar kleine neukertje op de schouders
Geretourneerd via de Rue des Saules
Rue Saint-Vincent
Een zaag, in de ijskoude nachten
Het sterrenlakenlaken
En de halve maan
Dat scheen, wit en noodlottig.
Op het kruisje van de basiliek
Rue Saint-Vincent
Zomer bij de hete schemering
A met Jules
Wat was er zo aan het strelen?
Wat de hele avond overbleef
Met hem, bij de oude begraafplaats.
Rue Saint-Vincent
Maar kleine Jules was van de derde
Wie steunt de gerce?
Ook de tiener
Omdat a niet in de baarmoeder liep
Met een slag surin bracht zijn buik
Rue Saint-Vincent
Toen ze hem onder het bord legden
Ze was helemaal blank.
Zelfs door het te begraven.
De dode croques zeiden dat het arme kind
Was druk op haar trouwdag.
Rue Saint-Vincent
Ze had, onder haar mantel van Marten
Op de Butte Montmartre
Een beetje onschuldige lucht
Ze heette Rose, ze was mooi.
Een rook goede nieuwe bloem
Rue Saint-Vincent