Yves Montand — Mais Qu'Est-Ce Que J'Ai? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mais Qu'Est-Ce Que J'Ai?" van Yves Montand.

Songteksten

Mais qu’est-ce que j’ai à tant l’aimer?
Que ça m’en donne envie de crier
Sur tous les toits: Elle est à moi.
J’aurais l’air fin si je faisais ça.
C’est pas normal, me direz-vous,
D’aimer comme ça, faut être fou!
Je le sais bien oui, mais voilà,
Je n’y peux rien, c’est malgré moi.
Et quand ça m' prend, y a rien à faire.
Je l’aime tant; c’est merveilleux.
Je ne vis plus sur cette terre,
Lorsque je rêve à ses yeux.
A ses yeux bleus comme l’azur,
�? ses cheveux d’un blond si pur.
Mais qu’est-ce que j’ai à tant l’aimer?
Mais qu’est-ce que j’ai?
Rrrrrrrrrrrrrrr
Mais qu’est-ce que j’ai?
L’amour, c’est vraiment extraordinaire.
Je n’ai plus du tout mes deux pieds sur terre.
Tous mes copains, maintenant, se moquent de moi,
Car du plus loin que je les aperçois…
Allez, ça y est, me voilà reparti!
Elle a cela, elle a ceci.
Oui, oui qu’i' m' disent; on voit très bien.
Ces idiots-là n’y comprennent rien!
[Variante:
Mais qu’est-ce que j’ai à tant l’aimer?
Que ça m’en donne envie de crier
Sur tous les toits: Elle est à moi.
J’aurais l’air fin si je faisais ça.
C’est merveilleux un grand amour
Quand c’est basé sur du toujours.
Pour un rien, je suis malheureux;
Pour encore moins, je suis heureux.
Et quand ça m' reprend, y a rien à faire.
Je l’aime tant; c’est merveilleux.
Je ne vis plus sur cette Terre,
Lorsque je rêve à ses yeux.
A ses yeux bleus comme l’azur,
�? ses cheveux d’un blond si pur.
Mais qu’est-ce que j’ai à tant l’aimer?
Mais qu’est-ce que j’ai?
Rrrrrrrrrrrrrrr
Mais qu’est-ce que j’ai? ]

Songtekstvertaling

Maar wat heb ik om zoveel van hem te houden?
Dat maakt dat Ik wil schreeuwen.
Op elk dak: het is van mij.
Ik zou er prima uitzien als ik dat deed.
Dat is niet normaal.,
Om zo van te houden, moet je gek zijn!
Ik weet het, ja, maar hier is het.,
Ik kan het niet helpen, het is in weerwil van mij.
En als het me nodig heeft, is er niets te doen.
Ik hou er zo van, het is prachtig.
Ik leef niet meer op deze aarde.,
Als ik in zijn ogen droom.
Heeft blauwe ogen als azuurblauw,
�? haar haar is zo puur blond.
Maar wat heb ik om zoveel van hem te houden?
Maar wat heb ik?
Rrrrrrrrrrrrrr
Maar wat heb ik?
Liefde is echt buitengewoon.
Ik heb helemaal geen voeten op de grond.
Al m ' n vrienden lachen me uit.,
Want voor zover ik ze kan zien ... …
Kom op, Ik ben terug!
Ze heeft dit, ze heeft dit.
Ja, dat zeggen ze, we kunnen heel goed zien.
Die idioten begrijpen niets.
[Variant:
Maar wat heb ik om zoveel van hem te houden?
Dat maakt dat Ik wil schreeuwen.
Op elk dak: het is van mij.
Ik zou er prima uitzien als ik dat deed.
Het is prachtig een grote liefde
Wanneer het gebaseerd is op altijd.
Voor niets ben ik ongelukkig. ;
Nog minder, Ik ben gelukkig.
En als het bij mij terugkomt, is er niets te doen.
Ik hou er zo van, het is prachtig.
Ik leef niet meer op deze aarde.,
Als ik in zijn ogen droom.
Heeft blauwe ogen als azuurblauw,
�? haar haar is zo puur blond.
Maar wat heb ik om zoveel van hem te houden?
Maar wat heb ik?
Rrrrrrrrrrrrrr
Maar wat heb ik? ]