Yves Montand — Les cireurs de souliers de Broadway songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les cireurs de souliers de Broadway" van Yves Montand.

Songteksten

Aujourd´hui, l´homme blanc ne s´étonne plus de rien
Et quand il jette à l´enfant noir
Au gentil cireur de Broadway
Une misérable pièce de monnaie
Il ne prend pas la peine de voir
Les reflets du soleil miroitant à ses pieds
Et comme il va se perdre
Dans la foule de Broadway
Ses pas indifférents emportent la lumière
Que l´enfant noir a prise au piège
En véritable homme du métier
La fugitive petite lumière
Que l´enfant noir aux dents de neige
A doucement apprivoisée
Avec une vieille brosse
Avec un vieux chiffon
Avec une p´tite chanson
Avec une p´tite chanson
Hey! Mo, ne gi´ ne brown
Hey! Mo, ne give ever get the jazz
La chanson qui raconte l´histoire
L´histoire de Tom, le grand homme noir
L´empereur des cireurs de souliers
Dans le ciel tout noir de Harlem
L´échoppe de Tom est dressée
Tout ce qui brille dans le quartier noir
C´est lui qui l´a fait briller
Avec une vieille brosse
Avec un vieux chiffon
Avec son grand sourire
Et avec ses chansons
C´est lui qui passe au blanc d´argent
Les vieilles espadrilles de la lune
C´est lui qui fait reluire
Les souliers vernis de la nuit
Et qui dépose devant chaque porte
Au grand hôtel du petit jour
Les chaussures neuves du matin
Et c´est lui qui astique les cuivres
De tous les orchestres d´Harlem
C´est lui qui chante la joie de vivre
La joie de faire l´amour
Et la joie de danser
Et puis la joie d´être ivre
Et la joie de chanter
Hey! Men, eneneginenebrown
Hey! Mo, ne gi´ne brown

Songtekstvertaling

Vandaag weet de blanke niets meer.
En als hij naar het zwarte kind gooit
Naar de mooie Broadway Schoenmaker
Een miserabele munt
Het maakt niet uit om te zien
De reflecties van de zon glinsterend aan zijn voeten
En hoe het zal verdwalen
In de Broadway menigte
Zijn onverschillige stappen nemen het licht weg
Dat het zwarte kind gevangen zit
Als een echte man van de handel
The fugitive little light
Than the snow-tooth black child
Een zacht getemd
Met een oude borstel
Met een oude doek
Met een Pite lied
Met een Pite lied
Hey! Mo, ne gi ne brown
Hey! Mo, ne give ever get the jazz
Het lied dat het verhaal vertelt
Het verhaal van Tom, De grote zwarte man
Lempereur van schoenpoetser
In Harlem ' s All-Black Sky
Tom ' s lik is erect
Alles wat schijnt in het zwarte kwartier
Hij is het die haar laat schijnen.
Met een oude borstel
Met een oude doek
Met haar grote glimlach
En met zijn liedjes
Hij is het die naar het wit van zilver gaat
De oude espadrilles van de maan
Hij is het die schittert
De Geverniste schoenen van de nacht
En die voor elke deur stort.
In het Grand Hotel du petit jour
De nieuwe schoenen van de ochtend
En hij is het die het koper stuurt.
Van alle dharlem orkesten
Hij is het die de joie de vivre zingt
De vreugde van het bedrijven van de liefde
En de vreugde van het dansen
En dan de vreugde om dronken te zijn
En de vreugde van het zingen
Hey! Mannen, enenegineenbrown
Hey! Mo, ne gine brown