Yves Duteil — Les choses qu'on ne dit pas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les choses qu'on ne dit pas" van Yves Duteil.
Songteksten
J’ai invent des mots jaillis de nulle part
Et repouss les murs de ma mmoire
Pour agrandir le monde et cacher mes trsors
Je chercherai peut-tre longtemps encore
J’ai trouv quelquefois le bonheur et la joie
Je me suis rveill un jour auprs de toi
J’ai murmur des nuits entires des mots d’amour et de lumire
Mais ce qui m’a rendu le plus heureux sur terre
Ce sont les choses qu’on ne dit pas
Les vrais secrets qu’on garde au fond de soi
Ce sont les choses qu’on ne dit pas
Parce que les mots, les mots n’existent pas
Et c’est souvent dans ce qui reste dire
Que sont cachs les plus beaux souvenirs
Ce sont les choses qu’on ne dit pas
Parce que les mots, les mots n’existent pas
J’ai fait le tour de ton amour au grand complet
Et j’ai ferm la porte cl sur mon secret
C’est un drle de jardin rempli de tout ce qui
N’est rien pour les autres et qui pour nous est la vie
C’est le silence le plus intense que je connaisse
O se referment les blessures de nos tendresses
Qui me rassure dans mon sommeil, qui me sourit quand tu t’veilles
Et qui rchauffe aussi mon cњur comme un soleil
Ce sont les choses qu’on ne dit pas
Les vrais secrets de mon amour pour toi
Ce sont les choses qu’on ne dit pas
Parce que les mots, les mots n’existent pas
Et c’est parfois dans un regard, dans un sourire
Que sont cachs les mots qu’on n’a jamais su dire
Toutes les choses qu’on ne dit pas
Et don’t les mots, les mots n’existent pas
Toutes les choses qu’on ne dit pas
Mais que l’on garde pour toujours au fond de soi
Et qu’on emporte en l’au-del, l o les mots, les mots n’existent pas
Songtekstvertaling
Ik verzon woorden uit het niets
En duw de wanden van mijn baarmoeder terug
Om de wereld uit te breiden en mijn tr ' s te verbergen
Ik ben misschien op zoek naar een lange tijd
Ik heb soms geluk en vreugde gevonden
Ik wilde ooit bij je zijn.
Ik heb alle nachten van woorden van liefde en licht gefluisterd.
Maar wat me het gelukkigst maakte op aarde
Dit zijn de dingen die we niet zeggen.
De echte geheimen die we diep van binnen bewaren
Dit zijn de dingen die we niet zeggen.
Woorden bestaan niet.
En het is vaak in wat er nog te zeggen valt
Wat zijn de mooiste herinneringen?
Dit zijn de dingen die we niet zeggen.
Woorden bestaan niet.
Ik heb je liefde volledig gekend.
En ik sloot de deur cl op mijn geheim
Het is een tuin drle gevuld met alles
Is niets voor anderen en voor ons is het leven
Dit is de meest intense stilte die ik ken.
O het sluiten van de wonden van onze tederheid
Die me geruststelt in mijn slaap, die naar me lacht als je kijkt
En dat verwarmt ook mijn hart als een zon
Dit zijn de dingen die we niet zeggen.
De ware geheimen van mijn liefde voor jou
Dit zijn de dingen die we niet zeggen.
Woorden bestaan niet.
En het is soms in een blik, in een glimlach
Wat zijn verborgen woorden die we nooit wisten te zeggen
Alle dingen die we niet zeggen
En niet de woorden, de woorden bestaan niet
Alle dingen die we niet zeggen
Maar dat men voor altijd in de diepten van zichzelf houdt
En dat we in het hiernamaals nemen, L O woorden, woorden bestaan niet