Yves Duteil — Le petit pont de bois songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le petit pont de bois" van Yves Duteil.

Songteksten

Tu te souviens du pont
Qu’on traversait, naguère,
Pour passer la rivière,
Tout près de la maison,
Le petit pont de bois
Qui ne tenait plus guère
Que par un grand mystère
Et deux piquets tout droits,
Le petit pont de bois
Qui ne tenait plus guère
Que par un grand mystère
Et deux piquets tout droits.
Si tu reviens par là,
Tu verras la rivière
Et j’ai refait en pierre
Le petit pont de bois,
Puis je l’ai recouvert
De rondins de bois vert
Pour rendre à la rivière
Son vieil air d’autrefois,
Puis je l’ai recouvert
De rondins de bois vert
Pour rendre à la rivière
Son vieil air d’autrefois.
Elle suit depuis ce temps
Son cours imaginaire
Car il ne pleut plus guère
Qu’une ou deux fois par an Mais dans ce coin de terre,
Un petit pont bizarre
Enjambe un nénuphar
Au milieu des fougères,
Mais dans ce coin de terre
Un petit pont bizarre
Enjambe un nénuphar
Au milieu des fougères
Pour aller nulle part,
Et pourtant j’en suis fier…
(Merci à Silver F. pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Ken je de brug nog?
Waar we vroeger doorheen gingen,
Om de rivier over te steken,
Dicht bij het huis,
De kleine houten brug
Dat hield nauwelijks stand.
Alleen door een groot mysterie
En twee staken achter elkaar.,
De kleine houten brug
Dat hield nauwelijks stand.
Alleen door een groot mysterie
En twee rechte staken.
Als je zo terugkomt.,
Je zult de rivier zien.
En ik herstelde het in steen
De kleine houten brug,
Toen bedekte ik het.
Van stammen of blokken van groen hout
Om bij de rivier te komen
De ouderwetse lucht,
Toen bedekte ik het.
Van stammen of blokken van groen hout
Om bij de rivier te komen
Zijn ouderwetse look.
Ze volgt me al sinds die tijd.
Zijn denkbeeldige koers
Omdat het bijna niet meer regent.
Slechts een of twee keer per jaar maar in deze hoek van land,
Een rare kleine brug
Stap over een waterlelie
In het midden van varens,
Maar in deze hoek van het land
Een rare kleine brug
Stap over een waterlelie
In het midden van varens
Om nergens heen te gaan,
En toch ben ik er trots op.…
(Dank aan Silver F. voor deze woorden)