Yugopolis — Ostatnia Nocka songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ostatnia Nocka" van Yugopolis.
Songteksten
Boli mnie głowa i nie mogę spać
Chociaż dokoła wszyscy już posnęli
Nie mogę leżeć a nie mogę wstać
Mija ostatnia nocka w mojej celi
Tylko noc, noc, noc, płoną światła lamp
Nocny reflektor teren przeczesuje
Owo światło to jak ja dobrze znam
Nigdy nie gaśnie ktoś zawsze obserwuje
Nie wiem czy wierzę jej czy nie wierzę
Wierzę jej czy nie wierzę
Ostatnia doba jutro będę tam
Ale na razie ciągle jestem tutaj
Nie mogę leżeć a nie mogę spać
«gad» po «betonce» kamaszami stuka
Tylko noc, noc, noc, płoną światła ramp
Nocny reflektor teren przeczesuje
Owo światło to jak ja dobrze znam
Nigdy nie gaśnie ktoś zawsze obserwuje
Nie wiem czy wierzę jej czy nie wierzę
Wierzę jej czy nie wierzę
Boli mnie głowa i nie mogę spać
Chociaż dokoła wszyscy już posnęli
Nie mogę leżeć a nie mogę wstać
Parę lat życia darmo diabli wzięli
Tylko noc, noc, noc, płoną światła ramp
Nocny reflektor teren przeczesuje
Owo światło to jak ja dobrze znam
Nigdy nie gaśnie ktoś zawsze obserwuje
Nie wiem czy wierzę jej czy nie wierzę
Wierzę jej czy nie wierzę
Gdy przyjdzie ranek stanę u twych bram
Się pożegnałem bez do widzenia
Nie wiem czy będziesz tam
Nie ma znaczenia wychodzę z więzienia
Tylko noc, noc, noc, płoną światła ramp
Nocny reflektor teren przeczesuje
Owo światło to jak ja dobrze znam
Nigdy nie gaśnie ktoś zawsze obserwuje
Nie wiem czy wierzę jej czy nie wierzę
Wierzę jej czy nie wierzę
Songtekstvertaling
Ik heb hoofdpijn en kan niet slapen.
Hoewel iedereen al sliep.
Ik kan niet gaan liggen en ik kan niet opstaan.
De laatste nacht in mijn cel is voorbij.
Alleen nacht, nacht, nacht, lamp lichten zijn aan
Nachtelijke zoeklicht doorzoekt het gebied.
Dit licht-dat Weet ik maar al te goed
Gaat nooit uit iemand kijkt altijd toe
Ik weet niet of ik haar geloof of niet.
Geloof ik haar of niet
Ik zal er morgen 24 uur zijn.
Maar ik ben er nog.
Ik kan niet liegen en niet slapen.
"bastaard," na "tarmac" door kamasami klopt
Alleen 's nachts,' s nachts, zijn de lichten aan.
Nachtelijke zoeklicht doorzoekt het gebied.
Dit licht-dat Weet ik maar al te goed
Gaat nooit uit iemand kijkt altijd toe
Ik weet niet of ik haar geloof of niet.
Geloof ik haar of niet
Ik heb hoofdpijn en kan niet slapen.
Hoewel iedereen al sliep.
Ik kan niet gaan liggen en ik kan niet opstaan.
Een paar jaar gratis leven, verdomme.
Alleen 's nachts,' s nachts, zijn de lichten aan.
Nachtelijke zoeklicht doorzoekt het gebied.
Dit licht-dat Weet ik maar al te goed
Gaat nooit uit iemand kijkt altijd toe
Ik weet niet of ik haar geloof of niet.
Geloof ik haar of niet
Als de ochtend komt, zal ik bij je poort staan.
Ik nam afscheid zonder afscheid te nemen.
Ik weet niet of je er bent.
Het maakt niet uit, ik kom uit de gevangenis.
Alleen 's nachts,' s nachts, zijn de lichten aan.
Nachtelijke zoeklicht doorzoekt het gebied.
Dit licht-dat Weet ik maar al te goed
Gaat nooit uit iemand kijkt altijd toe
Ik weet niet of ik haar geloof of niet.
Geloof ik haar of niet