Yo-Yo — Tonight's the Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tonight's the Night" van Yo-Yo.

Songteksten

Check this out
I think I’m a lucky guy because this woman, I have found her
Ah-ha?
Beginnin to think of her more and more, then I grow fonder
By takin her out and showin her, this brother is like hypin
Why be freightened?
I’m not freightened…
Cause tonight is gonna be our night that we’ll embrace
Face to face and make sweet love
Ooh, is it really sweet?
Well, here’s a taste.
But wait, how do I know that you’re not fooling me?
Who is? Relax, sweetheart, I know what I am doin
Okay
Cause I’m not a simple fella that’ll tell ya
Just anything cause I mean exactly what I say
So if I do wait I’m really sorry for all that time it took
Yeah, sure
So what are you tryin to say?
Hey look, it’s like this
Tonight is the night
That you make me a woman
You said you’ll be gentle with me
And I hope you will
Hm, so here we have this, a intimate dinner
With me and you, and after refreshments, what will we do?
We’ll take a stroll along the ??? of the beach
Ooh, and next?
We’ll try to do the wild thing by the sea
Na-ah, see look, Dazzie, you act like that’s all there is
Let’s not be silly, you know I care about you
Really? And besides, whenever we’re together you don’t act right
And I’m the type of girl who likes to wait
Yeah, right
And I can have a girlfriend that don’t share
Well?
Cause there’s lots more of her
For your information panties wettin
So why hold out?
Cause when it comes to this I must resist
Hey look, straight up, it’s like this
I’m nervous
And I’m ???
Waiting for you to walking in
I tried so hard to relax
But I.
I just can’t keep still
No
Now first of all, we kiss and hold hands and that’s all great
So now I guess it’s time to make love?
Ah-ah, see now wait
See, I can’t have a boyfriend that don’t spend time to be with all of me
But I do.
Not the kind of star that try to try to dog me
No but it’s not like that
See, I’m the other kind, the soft and nice type
Then I like to quickly make a moment when the mood’s right
It’s real fun, we’re by ourselves when we’re together
But if we wait (wait?) it’ll be much better
Yeah, whatever.
So why all the rush, it doesn’t matter where we do it
Cause you’re my sweetheart and the only one I wanna groove with
Okay, shall we hold on or shall we let go?
Step off and go?
Nah, heck no
Why?
Cause you’re special
So why all the rush to the bedroom, I really don’t know you
Yeah, you’re right, but here’s the perfect time to
Okay, not that way, it seems that’s all there is
But it’s not true
So what you wanna do?
Look
Tonight is the night
That you make me a woman
You said you’ll be gentle with me
And I hope you will

Songtekstvertaling

Kijk hier eens naar.
Ik denk dat ik een gelukkige man ben omdat deze vrouw, Ik heb haar gevonden
Ah-ha?
Ik begin steeds meer aan haar te denken, en dan word ik leuker.
Door haar mee uit te nemen en te laten zien, is deze broer als hypin.
Waarom zou je freighted zijn?
Ik ben niet vrij.…
Want vanavond is onze avond die we zullen omarmen
Face to face and make sweet love
Is het echt lief?
Hier is een voorproefje.
Maar wacht, hoe Weet ik dat je me niet voor de gek houdt?
Wie? Rustig, lieverd, ik weet wat ik doe.
Oké
Want ik ben geen simpele kerel die het je zal vertellen.
Ik meen precies wat ik zeg.
Dus als ik wacht ... dan spijt het me voor al die tijd.
Ja, natuurlijk.
Wat probeer je te zeggen?
Het zit zo.
Vanavond is de avond
Dat je van mij een vrouw maakt
Je zei dat je voorzichtig met me zou zijn.
En ik hoop dat je
Hm, dus hier hebben we dit, een intiem diner
Met jou en mij, en na een drankje, wat gaan we doen?
We maken een wandeling langs de ??? van het strand
En nu?
We zullen proberen om het wilde ding aan zee te doen.
Kijk, Dazzie, je doet alsof dat alles is wat er is.
Laten we niet gek doen, je weet dat ik om je geef.
Echt? En trouwens, als we samen zijn, gedraag je je niet goed.
En ik ben het type meisje dat graag wacht
Ja, natuurlijk.
En ik kan een vriendin hebben die niet deelt
Nou?
Want er is nog veel meer van haar.
Voor uw informatie Slipje wettin
Waarom hou je het dan vol?
Want als het hierop aankomt moet ik me verzetten
Het zit zo.
Ik ben nerveus.
En ik ben ???
Wachtend tot je naar binnen loopt
Ik heb zo M ' n best gedaan om te ontspannen.
Maar Ik Wel.
Ik kan niet stil blijven liggen.
Geen
Eerst kussen en handjes vasthouden en dat is allemaal geweldig.
Dus nu denk ik dat het tijd is om te vrijen?
Ah-ah, kijk nu wacht
Ik kan geen vriend hebben die geen tijd spendeert om bij mij te zijn.
Maar ik wel.
Niet het soort ster dat me probeert te naaien.
Nee, maar zo is het niet.
Zie je, Ik ben het andere soort, het zachte en aardige type
Dan wil ik snel een moment maken als de stemming goed is.
Het is echt leuk, we zijn alleen als we samen zijn
Maar als we wachten? het zal veel beter zijn
Ja, het zal wel.
Dus waarom al die haast, het maakt niet uit waar we het doen
Want jij bent mijn liefje en de enige waar ik mee wil vrijen.
Oké, houden we vol of laten we los?
Weggaan en weggaan?
Nee, echt niet.
Waarom?
Omdat je speciaal bent.
Dus waarom al die haast naar de slaapkamer, Ik ken je echt niet
Ja, je hebt gelijk, maar dit is de perfecte tijd om
Oké, niet op die manier, het lijkt erop dat dat alles is wat er is.
Maar het is niet waar.
Wat wil je doen?
Kijken
Vanavond is de avond
Dat je van mij een vrouw maakt
Je zei dat je voorzichtig met me zou zijn.
En ik hoop dat je