Yo Yo Mundi — Il silenzio del mare songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il silenzio del mare" van Yo Yo Mundi.
Songteksten
Il silenzio del mare
la candela si spegne
non c'è più niente da fare
se non cercare e cercare
di ricordare e ricordare
Perché vedi amore mio
la morte non dimentica nessuno
C'è chi muore per caso o perché si è smarrito,
chi l’ha scelto la sorte e chi è stato tradito
C'è chi è partito senza un saluto
chi di partire mai avrebbe voluto
Chi dimentica e chi non riesce a ricordare
Chi vuole che i ricordi siano: non dimenticare
Perché vedi amore mio
La morte non si dimentica di nessuno
Dalla riva del mare alla cima della montagna
Dal cuore dell’Egeo fino alla Guerra di Spagna
Ma tu credi amore mio la vita è sogno, desiderio, tempo andato e memoria
Dalla vigna in collina ai confini della storia
Dal Monferrato fino a Cefalonia
Da qui a Cefalonia
Cefalonia
cercare e cercare ricordare e ricordare
Perché vedi amore mio
La morte in questo mondo rende tutti uguali, ma il solco della differenza lo
scavano nel profondo i nostri ideali.
Lei morde, taglia, fugge, ma ciò che resta di vivo è la ragione per cui ora
combatto e vivo, ma il vero motivo per cui un giorno io sarò morto è lo spillo
conficcato da dio tra la ragione e il torto
Perché vedi amore mio
La morte non si dimentica di nessuno
Dalla riva del mare alla cima della montagna
Dal cuore dell’Egeo alla Guerra di Spagna
ma tu credi amore mio la vita è sogno, desiderio, tempo andato e memoria dalla
vigna in collina ai margini della storia dal Monferrato a Cefalonia Da qui a
Cefalonia
Il silenzio del mare
la candela si spegne
non c'è più niente da fare
se non cercare e cercare
di ricordare e ricordare
E a me non rimane
null’altro da fare
Se non cercare e cercarti
E nel silenzio di questo mare
ricominciare ad amarti
Songtekstvertaling
De stilte van de zee
de kaars gaat uit
er is niets meer te doen.
indien niet zoeken en zoeken
om te onthouden en te onthouden
Waarom zie je mijn liefde
de dood vergeet niemand.
Er zijn mensen die sterven door toeval of omdat ze verloren zijn.,
wie heeft het lot gekozen en wie is verraden
Er zijn er die vertrokken zijn zonder een groet te ontvangen.
wie te verlaten zou ooit gewild hebben
Wie vergeet en wie niet weet
Wie wil herinneringen zijn: vergeet niet
Waarom zie je mijn liefde
De dood vergeet niemand
Van de kust van de zee tot de top van de berg
Van het hart van de Egeïsche Zee tot de Spaanse Oorlog
Maar je gelooft dat mijn liefdesleven droom, verlangen, tijd weg en herinnering is
Van de wijngaard op de heuvel naar de grenzen van de geschiedenis
Van Monferrato naar Kefalonia
Van hier naar Kefalonia
Kefalonia
zoek en zoek gedenk en denk
Waarom zie je mijn liefde
De dood in deze wereld maakt iedereen gelijk, maar het verschil maakt hem
ze graven diep in onze idealen.
Ze bijt, snijdt, vlucht, maar wat overblijft van het leven is de reden waarom nu
Ik vecht en ik leef, maar de echte reden dat ik op een dag dood zal zijn is de pin
vastgezet door God tussen rede en onrecht
Waarom zie je mijn liefde
De dood vergeet niemand
Van de kust van de zee tot de top van de berg
Van het hart van de Egeïsche Zee tot de Spaanse Oorlog
maar je gelooft dat mijn liefdesleven droom is, verlangen, tijd weg en herinnering van
wijngaard op een heuvel aan de rand van de geschiedenis van Monferrato tot Kefalonia van hier tot
Kefalonia
De stilte van de zee
de kaars gaat uit
er is niets meer te doen.
indien niet zoeken en zoeken
om te onthouden en te onthouden
En voor mij blijft het niet
niets anders te doen.
Zo niet om je te zoeken en te zoeken
En in de stilte van deze zee
begin weer van je te houden.