Ylioppilaskunnan Laulajat - YL Male Voice Choir — Soi kiitokseksi Luojan (1897) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Soi kiitokseksi Luojan (1897)" van Ylioppilaskunnan Laulajat - YL Male Voice Choir.
Songteksten
Soi kiitokseksi Luojan
Sa laulu hentoinen
Tään kaikkeuden tuojan
Ja suojan ainaisen!
Hän taitavasti toimii
Ja vaalii luontoaan
Ja hellämielin hoimii
Maailmaa tuolta taivaastaan
Hän säät ja ilman säätää
Ja aallot tainnuttaa
Ja hyisen hallan häätää
Ja viljaa vartuttaa
Hän onneen meidät ohjaa
Jos joutuu johdantaan
Tuon lemmen äärtä, pohjaa —
Ken pystyy tuota tutkimaan!
Songtekstvertaling
Bel om God te bedanken.
Sa song Gentle
De brenger van alle dingen
En voor altijd onderdak!
Hij werkt vakkundig.
En koestert zijn natuur
En met een zachte hand
De wereld uit de hemel
He weer en lucht aanpassen
En de golven verdoven
Oh, en ik ga de verdomde vorst weggooien.
En graan cultiveren
Hij is degene die ons naar geluk leidt.
Als jij de leiding hebt.
De liefde, de bodem —
Ken kan daar naar kijken!