Yak Ballz — Underrated songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Underrated" van Yak Ballz.
Songteksten
Baby we made it and we don’t have to keep it a secret like agents
We were so underrated
Our faces brighter, we’re young fighters
We made statements, the truth inside us young liars
Up nights awake then retire
In the early morn when the sun made the moon expire
We ice skated on lakes of fire and spit glaciers
So misunderstood they were mistaken
Saying we were losers in the wrong crowd
They can’t help it (nah) but can’t stand to look at us now
And this is all I have thinking what a drag
When I was eighteen in an elevator shaft
And still it may seem like I’m living in the past
But the way it is to me that time went by in a flash (in a flash)
Now on a do or die mission like roadkill
In a collapse, hold still he brought it back
We shine so bright
And not a soul can stop us, not a soul can stop us from doing
What we like, we did
Whatever we wanted, we did whatever we wanted
Every night they said
We’d never make it, God we were so underrated
But we just laughed in their faces and we just laughed in their faces
Cause we just
When the clouds cried we were the tears from the sky
Sorry we can’t stay, the sun’ll take us away to dry
Little boys frustrated and annoyed
They need the protection of responsibility to fill a void
They found joy in destroying the definition they gave us
The skepticism or the red tape must’ve saved us
During my melancholy and my grimmest days
I think of the way we were, it’s a familiar face
Until it fades and stays dark like the graveyard shift
I write this song and keep my? stars lit
But it’s evident, never again will it be the same
I’m on my hands and knees
Trying to save it from slipping down the drain
Now on a suicide mission like roadkill
In a collapse, hold still he brought it back
Whether we were on the fringes of destruction
Or innocent victims of corruption
We had it all even when we had nothing
We were on the outside looking in
We were animated, we were lucid
Totally fascinated with our music
And we laughed in the faces of the fools when
They tried to cover us up with their lids because
Songtekstvertaling
Baby we hebben het gehaald en we hoeven het niet geheim te houden zoals agenten
We waren zo ondergewaardeerd.
Onze gezichten helderder, we zijn jonge vechters
We hebben verklaringen afgelegd, de waarheid in ons, jonge leugenaars.
'S nachts wakker worden en dan met pensioen gaan
In de vroege ochtend, toen de zon de maan deed vergaan
We schaatsen op meren van vuur en spugen gletsjers.
Zo verkeerd begrepen dat ze zich vergisten.
Zeggen dat we losers waren in de verkeerde menigte
Ze kunnen er niets aan doen, maar kunnen ons nu niet meer aankijken.
En dit is alles wat ik heb denkend wat een ellende
Toen ik achttien was in een liftschacht
En toch lijkt het alsof ik in het verleden leef.
Maar de manier waarop het voor mij is dat de tijd ging in een flits (in een flits)
Nu op een do or die missie als roadkill
In een instorting, hou stil Hij bracht het terug
We stralen zo helder
En niemand kan ons tegenhouden, niemand kan ons tegenhouden.
Wat we leuk vinden, hebben we gedaan.
Wat we ook wilden, we deden wat we wilden.
Elke avond zeiden ze:
We zouden het nooit halen, God. We werden zo onderschat.
Maar we lachten in hun gezicht en we lachten in hun gezicht.
Want we ...
Toen de wolken huilden waren we de tranen uit de hemel
Sorry dat we niet kunnen blijven, de zon neemt ons mee om te drogen.
Kleine jongens gefrustreerd en geïrriteerd
Ze hebben de bescherming van de verantwoordelijkheid nodig om een leegte op te vullen.
Ze vonden vreugde in het vernietigen van de definitie die ze ons gaven.
De scepsis of de bureaucratie moeten ons gered hebben.
Tijdens mijn melancholie en mijn grimmigste dagen
Ik denk aan hoe we waren, het is een bekend gezicht.
Totdat het vervaagt en donker blijft zoals de nachtploeg
Ik schrijf dit lied en hou mijn? sterren verlicht
Maar het is duidelijk dat het nooit meer hetzelfde zal zijn.
Ik zit op mijn handen en knieën
Proberen te voorkomen dat het door de afvoer glipt
Nu op een zelfmoordmissie als roadkill.
In een instorting, hou stil Hij bracht het terug
Of we aan de rand van de vernietiging stonden
Of onschuldige slachtoffers van corruptie
We hadden het allemaal, zelfs toen we niets hadden.
We waren aan de buitenkant kijken in
We waren geanimeerd, we waren helder.
Totaal gefascineerd door onze muziek
En we lachten in de gezichten van de dwazen toen
Ze probeerden ons te bedekken met hun deksels omdat