YACHT — Psychic City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Psychic City" van YACHT.

Songteksten

I used to live live in a psychic city
I never knew what would happen in a day
I might be looking out the window
And a friend might say
«Come on over over, come on over over
Come on over, we’re having a party for you
Come on over over, come on over over
Come on over, we’re having a party for you.»
I used to live in a voodoo city
Where every little thing had its own secret life
I might be washing up the dishes
And the kitchen might say
«Hang around baby baby, hang around baby baby
Hang around baby, we’ll be baking a cake for you
Hang around baby baby, hang around baby baby
Hang around baby, we’ll be baking a cake for you.»
I used to live in a heartbeat city
I swear I’d fall in love every minute on the street
You might be walking around the corner
And our eyes might meet
Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Where you been darling darling, we’ve been holding this moment for you
Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Where you been darling darling, we’ve been holding this moment for you
I told you your dreams would come true
I told you your dreams would come true
I told you your dreams would come true
I told you your dreams would come true

Songtekstvertaling

Ik woonde in een paranormale stad.
Ik wist niet wat er in een dag zou gebeuren.
Ik kijk misschien uit het raam.
En een vriend zou kunnen zeggen
"Kom hier, kom hier
Kom, we geven een feestje voor je.
Kom hier.
Kom, we geven een feestje voor je.»
Ik woonde in een voodoo stad.
Waar elk klein ding zijn eigen geheime leven had
Ik ben misschien de afwas aan het doen.
En de keuken zou kunnen zeggen
"Hang around baby, hang around baby baby
Blijf hier, schatje. we bakken een taart voor je.
Hang rond baby baby, hang rond baby baby baby baby
Blijf hier, schatje, we gaan een taart voor je bakken.»
Ik woonde in een hartstochtelijke stad.
Ik zweer dat ik elke minuut op straat verliefd zou worden.
Misschien loop je om de hoek.
En onze ogen zouden elkaar kunnen ontmoeten
Waar was je schat? Waar was je schat?
Waar je was, schat, we hebben dit moment voor je vastgehouden.
Waar was je schat? Waar was je schat?
Waar je was, schat, we hebben dit moment voor je vastgehouden.
Ik zei toch dat je dromen zouden uitkomen.
Ik zei toch dat je dromen zouden uitkomen.
Ik zei toch dat je dromen zouden uitkomen.
Ik zei toch dat je dromen zouden uitkomen.