Xavier Cugat — La Golondrina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Golondrina" van Xavier Cugat.
Songteksten
A donde irá veloz y fatigada
La golondrina que de aquí se va
No tiene cielo, te mira angustiada sin
Paz ni abrigo que la vio partir
Junto a mi pecho
Hallará su nido
En donde pueda
La estación pasar
También yo estoy
En la región perdida
¡Oh cielo santo!
Y sin poder volar
Junto a mi pecho hallará su nido
En donde pueda la estación pasar
También yo estoy en la región perdida
¡oh, cielo santo! y sin poder volar
A donde irá veloz y fatigada
La golondrina que de aquí se va
¡Oh, si en el viento, se hallará extraviada!
Buscando abrigo y no lo encontrará
Junto a mi pecho hallará su nido
En donde pueda la estación pasar
También yo estoy en la región perdida
¡oh, cielo santo! y sin poder volar
Dejé también mi patria adorada
Esa mansión que me miró nacer
Mi vida es hoy errante y angustiada
Y ya no puedo a mi mansión volver
Ave querida, amada peregrina
Mi corazón al tuyo estrecharé
Oiré tus cantos, bella golondrina
Recordaré mi patria y lloraré
Songtekstvertaling
Waar ze snel en moe zal gaan
De zwaluw die hier weggaat
Ze heeft geen hemel, ze kijkt je aan in angst zonder
Vrede of jas die haar zag vertrekken
Naast mijn borst
Hij zal zijn nest vinden.
Waar ik kan
De stationspas
Ik ook.
In de verloren regio
Oh, mijn god!
En zonder te kunnen vliegen
Bij mijn borst zal hij zijn nest vinden.
Waar het station kan passeren
Ik ben ook in de verloren regio.
Lieve hemel. en zonder te kunnen vliegen
Waar ze snel en moe zal gaan
De zwaluw die hier weggaat
Als ze weg is, is ze verloren.
Op zoek naar jas en je zult het niet vinden
Bij mijn borst zal hij zijn nest vinden.
Waar het station kan passeren
Ik ben ook in de verloren regio.
Lieve hemel. en zonder te kunnen vliegen
Ik heb ook mijn geliefde land verlaten.
Dat herenhuis dat me zag geboren worden
M ' n leven is vandaag in de war.
En ik kan niet meer terug naar mijn landhuis.
Vogel lief, geliefde Pelgrim
Mijn hart aan het jouwe
Ik zal je liedjes horen, mooie zwaluw
Ik zal aan mijn vaderland denken en huilen.