Wu-Tang Clan — Tearz songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tearz" van Wu-Tang Clan.

Songteksten

Verse One: The RZA
Yo check yo yo, check the script
Me and the gods get it ripped
Blunts in the dip, forty dogs in my lip
Had a box, 'Boom Boom' the bass will blast
We was laughing, at all the girls that passed
Conversation, brothers had begin to discuss
(Hey yo, Ra, remember that kid ya bust?)
Aw yeah, he ran, but he didn’t get far
Cause I dropped him, heh heh heh heh heh HA
Not knowin, exactly what lied ahead
My little brother, my mother sent him out for bread
Get the Wonder, it’s a hot day in the summer
Didn’t expect, to come across, a crazy gunner
«Hey Shorty, check it for the bag and the dough»
But he was brave, looked him in the eye, and said «No!!»
Money splattered him, BOW! then he snatched the bag
In his pockets, then he jetted up the Ave.
Girls screamin, the noise up and down the block
(Hey, Rakeem!) What? (Your little brother got shot!)
I ran frantically, then I dropped down to his feet
I saw the blood, all over, he hot concrete
I picked him up, then I held him by his head
His eyes shut, that’s when I knew he was…
Aw man! How do I say goodbye?
It’s alway the good ones who have to die
Memories in the corner of my mind
Flashbacks, I was laughin all the time
I taught him, all about the bees and birds
But I wish I had a chance to sing these three words
Verse Two: Ghostface Killer
Me and my man, my ace big Moe from the shelter
Bout to hit the skins, from this girl named Thelma
Now Thelma had a rep, that was higher than her neck
Every girl from Shaolin dissed her respect
We was stimmy, you know how it is when you’re blitzed
Three o’clock in the morning, something gots to give
Moe said he’ll go first, I said I’ll take next
Here, take this raincoat, and practice safe sex
He seemed to ignore, I said be for real
She’s not even worth it, to go raw deal
A man’s gonna do what a man’s gonna do He got butt-naked and stuck the power U Twenty minutes went by, my man went out, without a doubt
I’m not pumpin' up, I am, airin out
Hey yo, he came out laughing with glory
I’m surprised, he’s still livin', to tell his story
But he carried on, with the same old stuff
With Stephanie, like a whammy, he pressed his luck
Both tried to be down with O.P.P.
Ain’t nuttin' wrong but he got caught with the H.I.V. now
No life to live, doc says two more years
So after the laughter, I guess comes the tears

Songtekstvertaling

Vers één: de RZA
Controleer het script.
Ik en de goden krijgen het verscheurd
Blunt in the dip, veertig honden in mijn lip.
Had een doos, 'Boom Boom' de bas zal ontploffen
We lachten om alle meisjes die voorbij kwamen.
Gesprek, broers hadden het erover gehad.
Hé, Ra, herinner je je die jongen nog?)
Ja, hij rende, maar hij kwam niet ver.
Omdat ik hem liet vallen.
Ik weet niet precies wat er voor ons ligt.
Mijn kleine broertje, mijn moeder stuurde hem om brood te halen.
Krijg het Wonder, Het is een warme dag in de zomer
Ik had niet verwacht, een gekke schutter tegen te komen.
"Hey Shorty, check it for the bag and the deeg»
Maar hij was dapper, keek hem in de ogen en zei: "Nee!!»
Geld spetterde hem, buig! toen pakte hij de tas.
In zijn zakken, toen vloog hij de Ave op.
Meisjes schreeuwen, het lawaai op en neer het blok
Hé, Rakeem. Wat? Je broertje is neergeschoten.)
Ik Rende razend, toen viel ik op zijn voeten.
Ik zag het bloed, overal, hij heet beton
Ik pakte hem op en hield hem bij zijn hoofd.
Toen wist ik dat hij gesloten was.…
Aw man! Hoe kan ik afscheid nemen?
Het zijn altijd de goeden die moeten sterven.
Herinneringen in de hoek van mijn geest
Flashbacks, I was laughin all the time
Ik leerde hem alles over bijen en vogels.
Maar ik wou dat ik de kans had om deze drie woorden te zingen
Vers Twee: Ghostface Killer
Ik en mijn man, mijn aas big Moe van de opvang
Op het punt om de huid te raken, van een meisje genaamd Thelma
Thelma had een reputatie, die hoger was dan haar nek.
Elk meisje uit Shaolin onteerde haar respect.
We waren stil, je weet hoe het is als je in de war bent.
Drie uur in de ochtend, iets te geven
Moe zei dat hij eerst zou gaan, Ik zei dat ik de volgende zou nemen.
Hier, neem deze regenjas en oefen veilige seks.
Hij leek te negeren, ik zei dat ik echt moest zijn.
Ze is het niet eens waard.
Een man gaat doen wat een man gaat doen hij werd naakt en stak de stroom 20 minuten voorbij, mijn man ging uit, zonder twijfel
Ik pomp niet op, Ik ben het, airin uit
Hij kwam lachend naar buiten.
Ik ben verbaasd dat hij nog leeft, om zijn verhaal te vertellen.
Maar hij ging door, met hetzelfde oude spul.
Met Stephanie, als een whammy, drukte hij zijn geluk in.
Beiden probeerden om bij O. P. P. P. te zijn.
Het is niet verkeerd, maar hij is nu betrapt met het HIV.
Geen leven meer, zegt de dokter.
Dus na het gelach, denk ik dat de tranen komen