Woody Guthrie — Roll On Columbia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Roll On Columbia" van Woody Guthrie.

Songteksten

Roll on, Columbia, roll on Roll on, Columbia, roll on Your power is turning our darkness to dawn
So roll on, Columbia, roll on Green Douglas firs where the waters cut through
Down her wild mountains and canyons she flew
Canadian Northwest to the oceans so blue
Roll on Columbia, roll on Other great rivers add power to you
Yakima, Snake, and the Klickitat, too
Sandy Willamette and Hood River too
So roll on, Columbia, roll on Tom Jefferson’s vision would not let him rest
An empire he saw in the Pacific Northwest
Sent Lewis and Clark and they did the rest
So roll on, Columbia, roll on It’s there on your banks that we fought many a fight
Sheridan’s boys in the blockhouse that night
They saw us in death but never in flight
So roll on Columbia, roll on At Bonneville now there are ships in the locks
The waters have risen and cleared all the rocks
Shiploads of plenty will steam past the docks
So roll on, Columbia, roll on And on up the river is Grand Coulee Dam
The mightiest thing ever built by a man
To run the great factories and water the land
So roll on, Columbia, roll on These mighty men labored by day and by night
Matching their strength 'gainst the river’s wild flight
Through rapids and falls, they won the hard fight
So roll on, Columbia, roll on

Songtekstvertaling

Roll on, Columbia, roll on Roll on, Columbia, roll on Your power is turning our darkness to dawn
Dus roll on, Columbia, roll on Green Douglas firs where the waters cut through
In haar wilde bergen en ravijnen vloog ze
Canadian Northwest to the oceans so blue
Rol op Columbia, rol op andere grote rivieren voeg kracht toe aan je
Yakima, Snake, en de Klikitat ook.
Sandy Willamette en Hood River ook.
Dus ga door, Columbia, rol op Tom Jefferson ' s visioen zou hem niet laten rusten
Een rijk dat hij zag in het noordwesten van de Stille Oceaan.
Lewis en Clark hebben de rest gedaan.
Dus ga verder, Columbia, ga verder. we hebben veel gevochten.
Sheridan ' s jongens waren die avond in het blokhuis.
Ze zagen ons in de dood, maar nooit in de vlucht.
Dus ga naar Columbia, ga naar Bonneville nu zijn er schepen in de sloten
Het water is gestegen en alle rotsen zijn opgeruimd.
Scheepsladingen van overvloed zullen langs de dokken stomen.
Dus ga door, Columbia, rol door en door de rivier is Grand Coulee Dam
Het machtigste ding ooit gebouwd door een man
Om de grote fabrieken te leiden en het land water te geven
Dus ga door, Columbia, rol op deze machtige mannen die dag en nacht werken
Matching their strength 'gainst the river' s wild flight
Door stroomversnellingen en vallen, wonnen ze de harde strijd.
Dus ga door, Columbia, ga door